1 Timothy 1:12
ମାେ ପ୍ରତି ଭରସା ରଖି ଏହି ସବୋ କାର୍ୟ୍ଯ ରେ ନିୟୁକ୍ତ କରିଥିବାରୁ ମୁଁ ଆମ୍ଭ ପ୍ରଭୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଧନ୍ଯବାଦ ଦିଏ। ସେ ମାେତେ ଶକ୍ତି ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି।
And | Καὶ | kai | kay |
I thank | Χάριν | charin | HA-reen |
ἔχω | echō | A-hoh | |
Christ | τῷ | tō | toh |
Jesus | ἐνδυναμώσαντί | endynamōsanti | ane-thyoo-na-MOH-sahn-TEE |
our | με | me | may |
Χριστῷ | christō | hree-STOH | |
Lord, | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
τῷ | tō | toh | |
enabled hath who | κυρίῳ | kyriō | kyoo-REE-oh |
me, | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
for that | ὅτι | hoti | OH-tee |
he counted | πιστόν | piston | pee-STONE |
me | με | me | may |
faithful, | ἡγήσατο | hēgēsato | ay-GAY-sa-toh |
putting me | θέμενος | themenos | THAY-may-nose |
into | εἰς | eis | ees |
the ministry; | διακονίαν | diakonian | thee-ah-koh-NEE-an |