1 Samuel 15:24
ତା'ପରେ ଶାଉଲ ଶାମୁୟେଲଙ୍କୁ କହିଲେ, ମୁ ପାପ କରିଅଛି। କାରଣ ମୁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଓ ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ ଆଜ୍ଞା ଉଲ୍ଲଘଂନ କରିଅଛି। ମୁ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଭୟକରି ସମାନଙ୍କେ କଥା ଶକ୍ସ୍ଟଣିଲି।
And Saul | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | שָׁא֤וּל | šāʾûl | sha-OOL |
unto | אֶל | ʾel | el |
Samuel, | שְׁמוּאֵל֙ | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
I have sinned: | חָטָ֔אתִי | ḥāṭāʾtî | ha-TA-tee |
for | כִּֽי | kî | kee |
I have transgressed | עָבַ֥רְתִּי | ʿābartî | ah-VAHR-tee |
אֶת | ʾet | et | |
the commandment | פִּֽי | pî | pee |
Lord, the of | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and thy words: | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
because | דְּבָרֶ֑יךָ | dĕbārêkā | deh-va-RAY-ha |
I feared | כִּ֤י | kî | kee |
יָרֵ֙אתִי֙ | yārēʾtiy | ya-RAY-TEE | |
the people, | אֶת | ʾet | et |
and obeyed | הָעָ֔ם | hāʿām | ha-AM |
their voice. | וָֽאֶשְׁמַ֖ע | wāʾešmaʿ | va-esh-MA |
בְּקוֹלָֽם׃ | bĕqôlām | beh-koh-LAHM |