1 Kings 4:2
ଏହିମାନେ ଥିଲେ ତାଙ୍କର ଅଧିପତି ଯେ କି ତାଙ୍କୁ ରାଜ୍ଯ ଶାସନ ରେ ସାହାୟ୍ଯ କରୁଥିଲେ। ସମାନେେ ସାଦୋକର ପୁତ୍ର ଯାଜକ ଅସରିଯ ପୁତ୍ରଗଣ ଥିଲେ।
1 Kings 4:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest,
American Standard Version (ASV)
And these were the princes whom he had: Azariah the son of Zadok, the priest;
Bible in Basic English (BBE)
And these were his chief men: Azariah, the son of Zadok, was the priest;
Darby English Bible (DBY)
And these are the princes whom he had: Azariah the son of Zadok was priest;
Webster's Bible (WBT)
And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest,
World English Bible (WEB)
These were the princes whom he had: Azariah the son of Zadok, the priest;
Young's Literal Translation (YLT)
and these `are' the heads whom he hath: Azariah son of Zadok `is' the priest;
| And these | וְאֵ֥לֶּה | wĕʾēlle | veh-A-leh |
| were the princes | הַשָּׂרִ֖ים | haśśārîm | ha-sa-REEM |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| Azariah had; he | ל֑וֹ | lô | loh |
| the son | עֲזַרְיָ֥הוּ | ʿăzaryāhû | uh-zahr-YA-hoo |
| of Zadok | בֶן | ben | ven |
| the priest, | צָד֖וֹק | ṣādôq | tsa-DOKE |
| הַכֹּהֵֽן׃ | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
Cross Reference
Exodus 18:21
ଆହୁରି ତୁମ୍ଭେ ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ କର୍ମକ୍ଷମ, ଅର୍ଥାତ୍
2 Samuel 8:15
ଦାଉଦ ସମଗ୍ର ଇଶ୍ରାୟେଲ ଉପରେ ରାଜତ୍ବ କଲେ। ଦାଉଦ ମଧ୍ଯ ନିଜର ସମସ୍ତ ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସକ୍ସ୍ଟବିଗ୍ଭର କଲେ।
2 Samuel 20:23
ସେ ସମୟରେ ଯୋୟାବ ସମସ୍ତ ଇଶ୍ରାୟେଲର ସୈନ୍ଯଦଳର ଦଳପତି ଥିଲେ। ଯିହାୟୋଦାରଦାର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ବନାଯ କରେଥୀଯ ଓ ପଲେଥୀଯମାନଙ୍କ ମକ୍ସ୍ଟଖ୍ଯ ଥିଲେ।
1 Chronicles 6:8
ଅହୀଟୂବ୍ ସାଦୋକ୍ଙ୍କ ପିତା ଥିଲେ। ସାଦୋକ୍ ଅହୀମାସ୍ଙ୍କ ପିତା ଥିଲେ।
1 Chronicles 27:17
ଲବେୀ : କମୂଯଲଙ୍କେ ପୁତ୍ର ହଶବିଯ।
1 Corinthians 12:28
ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମଣ୍ଡଳୀ ରେ ପ୍ରଥମେ ପ୍ ରରେିତମାନଙ୍କୁ, ଦ୍ବିତୀୟ ରେ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ ବକ୍ତାମାନଙ୍କୁ, ତୃତୀୟ ରେ ଶିକ୍ଷକମାନଙ୍କୁ, ସ୍ଥାନ ଦଇେଛନ୍ତି। ତା'ପରେ, ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯ କାର୍ୟ୍ଯ କରୁଥିବା ଲୋକଙ୍କୁ, ତା'ପରେ ପରୋପକାରୀଙ୍କୁ ତା'ପରେ ନତେୃତ୍ବ ନେଉଥିବା ବ୍ଯକ୍ତିଙ୍କୁ, ତା'ପରେ ବିଭିନ୍ନ ଭାଷା କହି ପାରୁଥିବା ଲୋକଙ୍କୁ ସ୍ଥାନ ଦଇେଛନ୍ତି।