Bible

Zephaniah 3:5 in Nepali

Zephaniah 3:5
तर परमेश्वर अझै तिनीहरूको शहरमा हुनुहुन्छ अनि तिनीहरूलाई न्याय गर्नुहुन्छ। परमेश्वरले केही पनि नराम्रो गर्नुहुन्न। उहाँले सधैं उहाँका मानिसहरूको भलाई गर्नुहुन्छ। प्रत्तेक बिहान परमेश्वरले उहाँका मानिसहरूलाई असल निर्णय लिन सहायता गर्नुहुन्छ। तर दुष्ट मानिसहरू तिनीहरूले गरेको गल्तीको निम्ति लज्जित हुनुपर्छ भन्ने पनि जान्दैनन्।

Zephaniah 3:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
The just LORD is in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.

American Standard Version (ASV)
Jehovah in the midst of her is righteous; he will not do iniquity; every morning doth he bring his justice to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.

Bible in Basic English (BBE)
The Lord in her is upright; he will not do evil; every morning he lets his righteousness be seen, he is unchanging; but the evil-doer has no sense of shame.

Darby English Bible (DBY)
The righteous Jehovah is in the midst of her: he doeth no wrong. Every morning doth he bring his judgment to light; it faileth not: but the unrighteous knoweth no shame.

World English Bible (WEB)
Yahweh, in the midst of her, is righteous. He will do no wrong. Every morning he brings his justice to light. He doesn't fail, but the unjust know no shame.

Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah `is' righteous in her midst, He doth not do perverseness, Morning by morning His judgment he giveth to the light, It hath not been lacking, And the perverse doth not know shame.

Lord יְהוָ֤ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
The just צַדִּיק֙ ṣaddîq tsa-DEEK
in the midst בְּקִרְבָּ֔הּ qereb keh-REV
thereof; he will not לֹ֥א lōʾ loh
do יַעֲשֶׂ֖ה ʿāśâ ah-SA
iniquity: עַוְלָ֑ה ʿewel eh-VEL
every בַּבֹּ֨קֶר bōqer boh-KER
morning בַּבֹּ֜קֶר bōqer boh-KER
his judgment מִשְׁפָּט֨וֹ mišpāṭ meesh-PAHT
doth he bring יִתֵּ֤ן nātan na-TAHN
to light, לָאוֹר֙ ʾôr ore
not; לֹ֣א lōʾ loh
he faileth נֶעְדָּ֔ר ʿădar uh-DAHR
no וְלֹֽא lōʾ loh
knoweth יוֹדֵ֥עַ yādaʿ ya-DA
but the unjust עַוָּ֖ל ʿawwāl ah-WAHL
shame. בֹּֽשֶׁת׃ bōšet boh-SHET



Read Full Chapter : Zephaniah 3

Nepali Bible