Nepali Bible

Leviticus 18:7 in Nepali

Leviticus 18:7
“तैले तेरी आमासित लैंगिक सम्बन्ध राख्नु हुँदैन। यसले तेरा बुबालाई लाजमर्दो बनाउनेछ। तिनी तेरी आमा हुन् यसकारण तैंले तिनीसंग लैंगिक सम्बन्छ गर्नु हुँदैन।

Leviticus 18:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.

American Standard Version (ASV)
The nakedness of thy father, even the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.

Bible in Basic English (BBE)
You may not have sex relations with your father or your mother: she is your mother, you may not take her.

Darby English Bible (DBY)
The nakedness of thy father, and the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother: thou shalt not uncover her nakedness.

Webster's Bible (WBT)
The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother, thou shalt not uncover her nakedness.

World English Bible (WEB)
"'You shall not uncover the nakedness of your father, nor the nakedness of your mother: she is your mother. You shall not uncover her nakedness.

Young's Literal Translation (YLT)
`The nakedness of thy father and the nakedness of thy mother thou dost not uncover, she `is' thy mother; thou dost not uncover her nakedness.

The nakedness עֶרְוַ֥ת ʿerwâ er-VA
of thy father, אָבִ֛יךָ ʾāb av
or the nakedness וְעֶרְוַ֥ת ʿerwâ er-VA
of thy mother, אִמְּךָ֖ ʾēm ame
shalt thou not לֹ֣א lōʾ loh
uncover: תְגַלֵּ֑ה gālâ ɡa-LA
thy mother; אִמְּךָ֣ ʾēm ame
she הִ֔וא hûʾ hoo
thou shalt not לֹ֥א lōʾ loh
uncover תְגַלֶּ֖ה gālâ ɡa-LA
her nakedness. עֶרְוָתָֽהּ׃ ʿerwâ er-VA