1 Chronicles 23:5 चारहजार लेवीहरू द्वार-पालक हुनेछन् अनि 4,000 विशेष वाध्य-यन्त्र लेवीहरू बनाएको छु। ती यन्त्रहरू तिनीहरूले परमप्रभुको स्तुतिका निम्ति प्रयोग गर्नेछन्।”
King James Version (KJV) Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith.
American Standard Version (ASV) and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, `said David', to praise therewith.
Bible in Basic English (BBE) Four thousand were door-keepers; and four thousand gave praise to the Lord with the instruments which I made, said David, for giving praise.
Darby English Bible (DBY) and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, [said David,] to praise [therewith].
Webster's Bible (WBT) Moreover, four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise with them.
World English Bible (WEB) and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Yahweh with the instruments which I made, [said David], for giving praise.
Young's Literal Translation (YLT) and four thousand gatekeepers, and four thousand giving praise to Jehovah, `with instruments that I made for praising,' `saith David.'