Psalm 19:10
परमप्रभुको शिक्षाहरू अकबरी सुनभन्दा पनि मूल्यवान छन्। तिनीहरू सोझै घरबाट निकालेको उत्तम महभन्दा पनि मीठा छन्।
Psalm 19:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
American Standard Version (ASV)
More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.
Bible in Basic English (BBE)
More to be desired are they than gold, even than much shining gold; sweeter than the dropping honey.
Darby English Bible (DBY)
They are more precious than gold, yea, than much fine gold; and sweeter than honey and the dropping of the honeycomb.
Webster's Bible (WBT)
The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
World English Bible (WEB)
More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; Sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.
Young's Literal Translation (YLT)
They are more desirable than gold, Yea, than much fine gold; and sweeter than honey, Even liquid honey of the comb.
| More to be desired | הַֽנֶּחֱמָדִ֗ים | hanneḥĕmādîm | ha-neh-hay-ma-DEEM |
| are they than gold, | מִ֭זָּהָב | mizzāhob | MEE-za-hove |
| much than yea, | וּמִפַּ֣ז | ûmippaz | oo-mee-PAHZ |
| fine gold: | רָ֑ב | rāb | rahv |
| sweeter | וּמְתוּקִ֥ים | ûmĕtûqîm | oo-meh-too-KEEM |
| honey than also | מִ֝דְּבַ֗שׁ | middĕbaš | MEE-deh-VAHSH |
| and the honeycomb. | וְנֹ֣פֶת | wĕnōpet | veh-NOH-fet |
| צוּפִֽים׃ | ṣûpîm | tsoo-FEEM |
Cross Reference
भजनसंग्रह 119:127
हे परमप्रभु, म खाटी सुन भन्दा पनि तपाईंको आज्ञाहरू मन पराउँछु।
भजनसंग्रह 119:103
तपाईंका वचनहरू मेरो मुखमा मह भन्दा पनि मीठा छन्।
भजनसंग्रह 119:72
हे परमप्रभु, तपाईंका उपदेशहरू मेरो लागि असल छन्। तिनीहरू एक हजार टुक्रा चाँदी र सुनहरूभन्दा उत्तम छ।
हितोपदेश 16:16
ज्ञान प्राप्त गर्नु सुन भन्दा असल हो! समझशक्तिलाई प्राप्त गर्नु चाँदी भन्दा असल हो।
हितोपदेश 8:19
मैले दिएका भेटीहरू शुद्ध चाँदी भन्दा असल छन् औ म जुन चीज दिन्छु तिनीहरू अकबरी सुनभन्दा असल हुन्छन्।
हितोपदेश 8:10
मैले दिएका उपदेशहरू स्वीकार गर, कारण तिनीहरू चाँदी भन्दा असल छन्, अनि बहुमूल्य सुन लिनु भन्दा ज्ञान र बुद्धि लिनु नै उत्तम हो।
हितोपदेश 3:13
धन्य हो त्यो मानिस जसले ज्ञान प्राप्त गर्छ। जसले विवेक हाँसिल गर्छ त्यो धन्य हो।
अय्यूब 23:12
मैले सँधै परमेश्वरको आज्ञाको पालन गरे। परमेश्वरले भन्नु भएका वचनहरू मैले मेरो हृदयमा संचय गरिराखेको छु।
अय्यूब 28:15
तिमीहरूले शुद्ध सुन दिएर पनि ज्ञान किन्न सक्तैनौ। यस संसारमा ज्ञान किन्नलाई प्रशस्त चाँदी छैन।
हितोपदेश 24:13
हे मेरो छोरो, मह उपभोग गर, यो असल हो, यो मुखमा अति नै गुलियो हुन्छ।
भजनसंग्रह 63:5
मानौं मैले उत्तम खाना खाए जस्तो मनभरि तृप्ति हुनेछु। अनि मेरो प्रफुलित ओंठले तपाईंकै गुण गाउँनैछ।
1 शमूएल 14:26
मह भएसम्म तिनीहरू पुगेर पनि मह खाएनन्। शपथ तोडिने हुनाले डराए।