Psalm 132:4 in Nepali

Nepali Nepali Bible Psalm Psalm 132 Psalm 132:4

Psalm 132:4
म सुत्ने छैन म आफ्नो आँखालाई विश्राम दिने छैन,

Psalm 132:3Psalm 132Psalm 132:5

Psalm 132:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,

American Standard Version (ASV)
I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids;

Bible in Basic English (BBE)
I will not give sleep to my eyes, or rest to my eyeballs,

Darby English Bible (DBY)
I will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,

World English Bible (WEB)
I will not give sleep to my eyes, Or slumber to my eyelids;

Young's Literal Translation (YLT)
If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids -- slumber,

I
will
not
אִםʾimeem
give
אֶתֵּ֣ןʾettēneh-TANE
sleep
שְׁנַ֣תšĕnatsheh-NAHT
eyes,
mine
to
לְעֵינָ֑יlĕʿênāyleh-ay-NAI
or
slumber
לְֽעַפְעַפַּ֥יlĕʿapʿappayleh-af-ah-PAI
to
mine
eyelids,
תְּנוּמָֽה׃tĕnûmâteh-noo-MA

Cross Reference

हितोपदेश 6:4
अलिकति समय पनि नपर्ख अथवा नसुत।

रूथ 3:18
नाओमीले भनिन्, “छोरी, के हुन्छ हामीले त्यो नसुनेसम्म धैर्य धारण गर। बोअजले त्यसबेलासम्म विश्राम लिनेछैनन् जबसम्म तिनले गर्नु पर्ने कुरा पूर्ण गर्दैनन्। दिनको अन्त हुन को अघिबाट नै हामीले जान्ने छौं के हुनेछ।”

उत्पत्ति 24:33
लाबानले त्यस नोकरलाई खानु पनि दियो तर उनले खानु मानेन र भने, “म यहाँ किन आएको हुँ, जबसम्म म त्यो बताउँदिन, म खाने छैन।”यसकारण लाबानले भने, “तब हामीलाई भन्नुहोस्, किन आउनु भएको हो?”रिबेकाको विषयमा कुराकानी