Psalm 122:3
यो नयाँ यरूशलेम हो! एक संयुक्त शहर जस्तो यो शहर फेरि निर्माण गरियो।
Psalm 122:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Jerusalem is builded as a city that is compact together:
American Standard Version (ASV)
Jerusalem, that art builded As a city that is compact together;
Bible in Basic English (BBE)
O Jerusalem, you are like a town which is well joined together;
Darby English Bible (DBY)
Jerusalem, which art built as a city that is compact together,
World English Bible (WEB)
Jerusalem, that is built as a city that is compact together;
Young's Literal Translation (YLT)
Jerusalem -- the builded one -- `Is' as a city that is joined to itself together.
| Jerusalem | יְרוּשָׁלִַ֥ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| is builded | הַבְּנוּיָ֑ה | habbĕnûyâ | ha-beh-noo-YA |
| city a as | כְּ֝עִ֗יר | kĕʿîr | KEH-EER |
| that is compact | שֶׁחֻבְּרָה | šeḥubbĕrâ | sheh-hoo-beh-RA |
| together: | לָּ֥הּ | lāh | la |
| יַחְדָּֽו׃ | yaḥdāw | yahk-DAHV |
Cross Reference
2 शमूएल 5:9
दाऊद यहि किल्लामा बस्ने गर्थे यसकारण यो ठाउँलाई “दाऊदको शहर” नाउँ दिए। दाऊदले अर्को क्षेत्रमा उन्नति गरे अनि यसलाई मिलो नाउँ दिए। त्यस शहर भित्र उसले धेरै भवनहरू पनि बनाए।
नहेम्याह 4:6
यसरी हामीले पर्खाल निर्माण गर्यौ र आधा उचाइँसम्म सम्पूर्ण पर्खाललाई जोडिदियौं। मानिसहरू काम गर्न उत्सुक थिए।
भजनसंग्रह 147:2
परमप्रभुले यरूशलेम बनाउनु भयो। परमेश्वरले इस्राएल वासीहरूलाई फेरि फर्काई ल्याउनु भयो, जसलाई कैदी बनाएर थुनिएको थियो।
एफिसी 2:20
तिमी विश्वासीहरू परमेश्वरका भवन हौ जुन प्रेरितहरू र अगमवक्ताहरूद्वारा जग बसाइएको घडेरीमा बनाइएको छ। ख्रीष्ट स्वयं भवनका जग-ढुङ्गा हुनुहुन्छ।
एफिसी 4:4
शरीर एउटै छ र आत्मा एउटै छ। आशा पनि एउटै छ जसकोलागि परमेश्वरले तिमीहरूलाई बोलाए।
प्रकाश 21:10
ती स्वर्गदूतले मलाई आत्मामा बोकेर अत्यन्त विशाल अनि उच्च पर्वतमा लगे अनि पवित्र नगर, यरुशलेम देखाए। त्यो नगर परमेश्वरको स्वर्गबाट-तलतिर भरिरहेथ्यो।