Psalm 102:4
मेरो शक्ति क्षीण हुँदै गईसक्यो म सुक्खा, ओलिन्दै गई रहेको घाँस जस्तै छु। मैले खान समेत भूली सकेको छु।
Psalm 102:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
American Standard Version (ASV)
My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread.
Bible in Basic English (BBE)
My heart is broken; it has become dry and dead like grass, so that I give no thought to food.
Darby English Bible (DBY)
My heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to eat my bread.
World English Bible (WEB)
My heart is blighted like grass, and withered, For I forget to eat my bread.
Young's Literal Translation (YLT)
Smitten as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat my bread.
| My heart | הוּכָּֽה | hûkkâ | hoo-KA |
| is smitten, | כָ֭עֵשֶׂב | kāʿēśeb | HA-ay-sev |
| and withered | וַיִּבַ֣שׁ | wayyibaš | va-yee-VAHSH |
| like grass; | לִבִּ֑י | libbî | lee-BEE |
| so | כִּֽי | kî | kee |
| that I forget | שָׁ֝כַ֗חְתִּי | šākaḥtî | SHA-HAHK-tee |
| to eat | מֵאֲכֹ֥ל | mēʾăkōl | may-uh-HOLE |
| my bread. | לַחְמִֽי׃ | laḥmî | lahk-MEE |
Cross Reference
भजनसंग्रह 37:2
दुष्ट मानिसहरू हरियो घाँस र उद्भिद् जस्तै हुन् जो ओइलिन्छन् अनि चाँडै मर्छन्।
यशैया 40:7
परमप्रभुबाट एक प्रवाहपूर्ण वायु घाँसमाथि बहनेछ अनि घाँस मर्नेछ र फुल झर्नेछ।” हो, जम्मै मानिसहरू घाँस जस्तै हुन्।
एज्रा 10:6
त्यसपछि एज्रा परमेश्वरको मन्दिर सामुनेबाट पर गए अनि उनी एल्यासीबका छोरा योहानानको कोठामा गए अनि उनले त्यहीं रात बिताए। उनले त्यहाँ रोटी खाएनन्, अनि पानी पनि पिएनन्, किनभने कैदी बाट फर्केर आउनेहरूको अविश्वासीपनले गर्दा उनी अझ आफशोस गर्दै थिए।
भजनसंग्रह 102:11
दिनको अन्तिम प्रहरमा लामो छायाँहरू जस्तो मेरो जीवन प्रायः सुकिसक्यो। म सुक्खा र ओइलिएको घाँस सरह मर्दै जाँदैछु।
भजनसंग्रह 143:3
तर मेरो शत्रुहरूले मलाई खेदो गरिरहेछन्। तिनीहरूले मेरो जीवन मैला-फोहोरझैं अभिशप्त पारे। धेरै र्बष अगाडि मरेको मानिस सरह तिनीहरूले मलाई अन्धकार चिहानतिर धकेले।
विलाप 3:13
उहाँले मलाई भुँडीमा हिर्काउनु भयो। उहाँले मलाई काँडले हिर्काउनु भयो।
विलाप 3:20
म राम्रो प्रकारले मेरा कष्टहरू सम्झन्छु र अति उदास छु।
मत्ती 26:37
येशूले पत्रुस र जब्दीको दुइ छोराहरूलाई आफ्नो साथमा लानुभयो। अनि येशू खूबै दुखी र विचलित हुनुभयो।
प्रेरित 9:9
तीन दिन सम्म शावलले न देख्न सक्यो, न खायो न पियो।
भजनसंग्रह 102:9
मेरो ठूलो उदासीनता खाली मेरो भोजन हो। मेरो आँसु मेरो पिउने बस्तु हो।
भजनसंग्रह 77:3
मैले परमेश्वरको बारेमा सोचें, अनि आफ्नो हालत बताउने प्रयास गरें, तर मैले सकिनँ।
2 शमूएल 12:17
दाऊदका घरका ठूला बडाले दाऊदलाई बलपूर्वक उठाउन खोजे। तर दाऊद उठ्न मानेनन्। उनले खाना खान पनि मानेन्।
अय्यूब 6:4
सर्वशक्तिमान परमेश्वरको काँडहरू ममाथि छन्। मेरो आत्मा ती काँडहरूदेखि विषको अनुभव गर्दछु। परमेश्वरका डरलाग्दा हतियारहरू मेरो विरूद्धमा लस्कर लागेका छन।
अय्यूब 10:1
म आफ्नो जवीनलाई घृणा गर्दछु। यसकारण म स्वतन्त्र रूपमा गुनासो पोख्नेछु। मेरो मन एकदमै तितो छ, यसकारण अब म बोल्नेछु।
अय्यूब 33:20
तब त्यस मानिसले खान सक्तैन्। त्यस मानिसलाई एकदम ज्यादा पीडा भइरहन्छ कि उसले भोजन पनि राम्रो हेर्न सक्तैन।
भजनसंग्रह 6:2
हे परमप्रभु, ममाथि दया राख्नुहोस् कारण म रोगी र कमजोर छु। मलाई निको पार्नुहोस्! मेरो हड्डीहरू दुःखिरहेका छन्।
भजनसंग्रह 42:6
हे मेरो परमेश्वर, म एकदम उदास छु, किनभने मैले यस ठाउँबाट तपाईंलाई सम्झना गर्नुपर्छ, यस सानो पहाड जहाँ हेर्मोन पर्वत र यर्दन नदीको मिलन हुँदछ।
भजनसंग्रह 55:4
मेरो हृदय भित्रभित्रै जोडले धडकिरहेको छ। मलाई मृत्युसित डर लाग्यो।
भजनसंग्रह 69:20
गालीले मलाई धूलो-पिठो पारेको छ! म गालीको कारणले मर्न लागेको छु म संवेदना पर्खिएको छु तर कसैबाट पाउन सकिन। म कतिपय मानिसहरूलाई सान्त्वनाको निम्ति पर्खीं बसे, तर कोही पनि आएन।
1 शमूएल 1:7
शीलोमा प्रत्येक वर्ष जब त्यो परिवार परमप्रभुलाई आराधना गर्न र बलिदान चढाउन जान्थे तब पनिन्नाहले हन्नालाई दुःख दिने र्गथिन्। र खसालेर कुरा गर्ने र तिनलाई रूवाएर खाना नखानेसम्म बनाउदथिइन्।