Genesis 10:7 in Nepali

Nepali Nepali Bible Genesis Genesis 10 Genesis 10:7

Genesis 10:7
कूशका छोहरु थिए-सबा, हवीला, सबता, रामा र सबतका। रामाका छोराहरु थिए-शबा र ददान।

Genesis 10:6Genesis 10Genesis 10:8

Genesis 10:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.

American Standard Version (ASV)
And the sons of Cush: Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabteca; and the sons of Raamah: Sheba, and Dedan.

Bible in Basic English (BBE)
And the sons of Cush: Seba and Havilah and Sabtah and Raamah and Sabteca; and the sons of Raamah: Sheba and Dedan.

Darby English Bible (DBY)
And the sons of Cush: Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah: Sheba and Dedan.

Webster's Bible (WBT)
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha; and the sons of Raamah, Sheba, and Dedan.

World English Bible (WEB)
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.

Young's Literal Translation (YLT)
And sons of Cush `are' Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah; and sons of Raamah `are' Sheba and Dedan.

And
the
sons
וּבְנֵ֣יûbĕnêoo-veh-NAY
of
Cush;
כ֔וּשׁkûšhoosh
Seba,
סְבָא֙sĕbāʾseh-VA
and
Havilah,
וַֽחֲוִילָ֔הwaḥăwîlâva-huh-vee-LA
and
Sabtah,
וְסַבְתָּ֥הwĕsabtâveh-sahv-TA
Raamah,
and
וְרַעְמָ֖הwĕraʿmâveh-ra-MA
and
Sabtecha:
וְסַבְתְּכָ֑אwĕsabtĕkāʾveh-sahv-teh-HA
sons
the
and
וּבְנֵ֥יûbĕnêoo-veh-NAY
of
Raamah;
רַעְמָ֖הraʿmâra-MA
Sheba,
שְׁבָ֥אšĕbāʾsheh-VA
and
Dedan.
וּדְדָֽן׃ûdĕdānoo-deh-DAHN

Cross Reference

इजकिएल 27:22
शबा अनि रामाहका व्यापारीहरू पनि तिमीसँग व्यापार गर्थे। तिनीहरूले तिमीले बेचेको चीजको सट्टामा सर्वोत्तम मसाला, हरेक प्रकारको रत्न अनि सुन दिन्थे।

इजकिएल 27:15
रोडसका मानिसहरू तिमीसित व्यापार गर्थे। तिमीले आफ्नो चीजहरू धेरै ठाउँमा बेच्थ्यौ। मानिसहरूले तिम्रा चीजहरूको दाम तिर्न हात्तीको दाँत अनि काली काठ दिन्थे।

उत्पत्ति 2:11
ती शाखाहरुमध्ये पहिलो शाखा नदीको नाउँ पीशोन हो। यो त्यही नदी हो जुन हवीलाको सम्पूर्ण भूमिमा बग्छ र त्यहाँ सुन पाइन्छ।

1 राजा 10:1
शबाकी रानीले सुलेमानको विषयमा सुनेकी थिइन्। यसकारण तिनी साह्रै अप्ठ्यारा प्रश्नहरू लिएर उनको जाँच गर्न आइन्।

भजनसंग्रह 72:10
तर्शीशमा बसिरहेका अनि सुदूर प्रान्तकाहरूले उहाँलाई उपहार ल्याऊन्। शेबा र शेबाका राजाहरूले उहाँ प्रति भेटी चढाऊन्।

यशैया 21:13
अरब बारे एउटा शोक सन्देश ददानका मरूभूमिका यात्री समूहले! अरब मरूभूमिको रूखहरूमाझ रात बिताए।