Bible

Revelation 2:4 in Nepali

Revelation 2:4
“तर तिमीहरुको विरुद्ध मसंग यस्तो कुरो छ तिमीहरुसित शुरुमा भएको प्रेम तिमीहरुले त्यागेका छौ।

Revelation 2:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.

American Standard Version (ASV)
But I have `this' against thee, that thou didst leave thy first love.

Bible in Basic English (BBE)
But I have this against you, that you are turned away from your first love.

Darby English Bible (DBY)
but I have against thee, that thou hast left thy first love.

World English Bible (WEB)
But I have this against you, that you left your first love.

Young's Literal Translation (YLT)
`But I have against thee: That thy first love thou didst leave!

Nevertheless ἀλλ' alla al-LA
I have ἔχω echō A-hoh
against κατὰ kata ka-TA
thee, σοῦ sou soo
because ὅτι hoti OH-tee
τὴν ho oh
love. ἀγάπην agapē ah-GA-pay
thy σου sou soo
τὴν ho oh
first πρώτην prōtos PROH-tose
thou hast left ἀφῆκας aphiēmi ah-FEE-ay-mee



Read Full Chapter : Revelation 2

Nepali Bible