Revelation 18:13
ती व्यापारीहरु दालचिनी, मसाला, धूप, सुगन्धित अत्तर, अति सुगन्धित धूप, दाखरस, भद्राक्षेंको तेल, मैदा, गहुँ, गाई-बस्तु, भेंडा, घोडा, रथ, कमारा अनि कमारीहरु मानवआत्माहरु पनि बेच्छन्। तिनीहरु विलाप गर्नेछन् अनि भन्नेछन्
And | καὶ | kai | kay |
cinnamon, | κινάμωμον | kinamōmon | kee-NA-moh-mone |
and | καὶ | kai | kay |
odours, | θυμιάματα | thymiamata | thyoo-mee-AH-ma-ta |
and | καὶ | kai | kay |
ointments, | μύρον | myron | MYOO-rone |
and | καὶ | kai | kay |
frankincense, | λίβανον | libanon | LEE-va-none |
and | καὶ | kai | kay |
wine, | οἶνον | oinon | OO-none |
and | καὶ | kai | kay |
oil, | ἔλαιον | elaion | A-lay-one |
and | καὶ | kai | kay |
fine flour, | σεμίδαλιν | semidalin | say-MEE-tha-leen |
and | καὶ | kai | kay |
wheat, | σῖτον | siton | SEE-tone |
and | καὶ | kai | kay |
beasts, | κτήνη | ktēnē | k-TAY-nay |
and | καὶ | kai | kay |
sheep, | πρόβατα | probata | PROH-va-ta |
and | καὶ | kai | kay |
horses, | ἵππων | hippōn | EEP-pone |
and | καὶ | kai | kay |
chariots, | ῥεδῶν | rhedōn | ray-THONE |
and | καὶ | kai | kay |
slaves, | σωμάτων | sōmatōn | soh-MA-tone |
and | καὶ | kai | kay |
souls | ψυχὰς | psychas | psyoo-HAHS |
of men. | ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone |