Psalm 9:6
शत्रुहरू खत्तम भए! हे परमप्रभु, तपाईंले तिनीहरूका शहरहरू पनि ध्वंश पारिदिनु भयो। अब, खाली भग्नावशेष मात्र छाडिएका छन्। ती दुष्टहरूको पुनः सम्झनाको लागि हामीसँग केही पनि बाँकी छैन।
O thou enemy, | הָֽאוֹיֵ֨ב׀ | hāʾôyēb | ha-oh-YAVE |
destructions | תַּ֥מּוּ | tammû | TA-moo |
perpetual a to come are | חֳרָב֗וֹת | ḥŏrābôt | hoh-ra-VOTE |
end: | לָ֫נֶ֥צַח | lāneṣaḥ | LA-NEH-tsahk |
destroyed hast thou and | וְעָרִ֥ים | wĕʿārîm | veh-ah-REEM |
cities; | נָתַ֑שְׁתָּ | nātaštā | na-TAHSH-ta |
their memorial | אָבַ֖ד | ʾābad | ah-VAHD |
is perished | זִכְרָ֣ם | zikrām | zeek-RAHM |
with them. | הֵֽמָּה׃ | hēmmâ | HAY-ma |