Psalm 72:9
मरूभूमिमा बसिरहेका मानिसहरूले उहाँको अघि भूँई तिर अनुहार पारेर शिर झुकाउन् उहाँको सम्पूर्ण शत्रुहरू तिनीहरूको मैलो अनुहार लिएर उहाँप्रति निहुरिउन्।
Psalm 72:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
American Standard Version (ASV)
They that dwell in the wilderness shall bow before him; And his enemies shall lick the dust.
Bible in Basic English (BBE)
Let those who are against him go down before him; and let his haters be low in the dust.
Darby English Bible (DBY)
The dwellers in the desert shall bow before him, and his enemies shall lick the dust.
Webster's Bible (WBT)
They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
World English Bible (WEB)
Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust.
Young's Literal Translation (YLT)
Before him bow do the inhabitants of the dry places, And his enemies lick the dust.
| They that dwell in the wilderness | לְ֭פָנָיו | lĕpānāyw | LEH-fa-nav |
| shall bow | יִכְרְע֣וּ | yikrĕʿû | yeek-reh-OO |
| before | צִיִּ֑ים | ṣiyyîm | tsee-YEEM |
| him; and his enemies | וְ֝אֹיְבָ֗יו | wĕʾôybāyw | VEH-oy-VAV |
| shall lick | עָפָ֥ר | ʿāpār | ah-FAHR |
| the dust. | יְלַחֵֽכוּ׃ | yĕlaḥēkû | yeh-la-hay-HOO |
Cross Reference
Micah 7:17
तिनीहरुले जमीनमा घस्रने साँपले झैं धूलो चाट्नेछन्, र तिनीहरु डरले काम्नेछन्। तनीहरु परमप्रभु हाम्रा परमेश्वरकहाँ घस्रने किरा झैं तिनीहरुका किल्लाहरुबाट आउँनेछन्। तिनीहरु तिमीहरुसित डराउँनेछन्।
Isaiah 49:23
राजाहरू तिम्रा नानीहरूका शिक्षकहरू हुनेछन्। राजाका छोरीहरूले तिनीहरूलाई हेरचाह गर्नेछन्। ती राजाहरू र छोरीहरूले तिमीहरूको अघि आफ्ना शिर झुकाउने छन्। तिनीहरूले तिमीहरूका खुट्टाको मैलामा चुम्बन गर्नेछन्। त्यसपछि तिमीहरूले जान्नेछौ कि म परमप्रभु हुँ। तब तिमीहरूलाई थाहा हुनेछ कि जसले ममाथि आशा गर्दछ उ निराश हुनेछैन्।”
Luke 19:27
अहिले मेरो शत्रुहरू कहाँ छन्? खोई तिनीहरू कहाँ छन जसले म राजा भएको चाँहादैनथे? ती शत्रुहरूलाई यहाँ ल्याऊ अनि मेरो अघि तिनीहरूको हत्या गर।”‘
Isaiah 35:1
खडेरीले डडेको भूमिमा त्यस समयमा पानीको खोला बग्नेछ। सुख्खा जग्गाहरूमा पानीको कुवाहरू हुनेछन्।
Psalm 110:6
परमेश्वरले जाति-जातिहरूलाई न्याय गर्नुहुनेछ। धर्ती मृत शरीरहरूले ढाकिने छ। अनि परमेश्वरले शक्तिशाली जातिहरूका नेताहरूलाई दण्ड दिनु हुनेछ।
Psalm 110:1
परमप्रभुले मेरो प्रभुलाई भन्नुभयो, “जति बेला सम्म म तिम्रा शत्रुहरूलाई तिम्रो अधीनमा पार्दिन त्यस बेलासम्म मेरो दाहिनेपट्टि बस्।”
Psalm 22:29
बलिया, स्वस्थ्य मानिसहरूले खाइसके पछि परमेश्वरको सम्मुख शिर निहुराएर ढोग गर्दछन्। वास्तवमा, सबै मानिसहरू मर्नेछ अनि जो मरिसकेका छन्, तिनीहरूले परमेश्वर सम्मुख शिर निहुराएर ढोग्दछन्!
Psalm 21:8
हे परमेश्वर, तपाईंले आफ्ना शत्रुहरूलाई तपाईं कतिको शक्तिशाली हुनुहुन्छ देखाउनु हुनेछ। जसले तपाईंमाथि हेय-दृष्टि राख्छन्। तपाईंको शक्तिले ती मानिसहरूलाई परास्त गर्छ।
Psalm 2:9
तिमीहरूले ती देशहरूलाई फलामको डण्डाले माटोको भाँडाहरू टुक्रा पारे झैं नष्ट गर्न सक्ने छौ।”
1 Kings 9:20
ती ठाउँहरूमा जो मानिसहरू थिए तिनीहरू इस्राएली थिएनन्। ती मानिसहरू एमोरी, हित्ती, परिज्जी, हिब्बी अनि यबूसी थिए।
1 Kings 9:18
राजा सुलेमानले यहूदा मरूभूमिमा बालात र तामार शहर पनि बनाए।