Bible

Psalm 18:16 in Nepali

Psalm 18:16
परमप्रभु माथिबाट ओर्लेर तलसम्म पुग्नु भयो र मलाई बचाउनु भयो। परमप्रभुले मलाई समात्नु भयो र गहिरो पानीबाट तानेर निकाल्नुभयो।

Psalm 18:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.

American Standard Version (ASV)
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters.

Bible in Basic English (BBE)
He sent from on high, he took me, pulling me out of great waters.

Darby English Bible (DBY)
He reached forth from above, he took me, he drew me out of great waters:

Webster's Bible (WBT)
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.

World English Bible (WEB)
He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.

Young's Literal Translation (YLT)
He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.

He sent יִשְׁלַ֣ח šālaḥ sha-LAHK
from above, מִ֭מָּרוֹם mārôm ma-ROME
he took יִקָּחֵ֑נִי lāqaḥ la-KAHK
me, he drew יַֽ֝מְשֵׁ֗נִי māšâ ma-SHA
waters. מִמַּ֥יִם mayim ma-YEEM
me out of many רַבִּֽים׃ rab rahv



Read Full Chapter : Psalm 18

Nepali Bible