Psalm 103:9 in Nepali
Psalm 103:9
परमप्रभुले सधैं आलोचना गर्नु हुन्न परमप्रभु सधैं हामीसँग क्रोधित भएर बस्नु हुन्न।
Psalm 103:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
American Standard Version (ASV)
He will not always chide; Neither will he keep `his anger' for ever.
Bible in Basic English (BBE)
His feeling will no longer be bitter; he will not keep his wrath for ever.
Darby English Bible (DBY)
He will not always chide, neither will he keep [his anger] for ever.
World English Bible (WEB)
He will not always accuse; Neither will he stay angry forever.
Young's Literal Translation (YLT)
Not for ever doth He strive, Nor to the age doth He watch.
| He will not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| always | לָנֶ֥צַח | neṣaḥ | neh-TSAHK |
| chide: | יָרִ֑יב | rîb | reev |
| neither | וְלֹ֖א | lōʾ | loh |
| for ever. | לְעוֹלָ֣ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| will he keep | יִטּֽוֹר׃ | nāṭar | na-TAHR |
Read Full Chapter : Psalm 103
Nepali Bible