Nepali Bible

Proverbs 28:18 in Nepali

Proverbs 28:18
यदि कुनै मानिस सही जीवन जीई रहेको छ भने सुरक्षित रहन्छ, तर जो इमान्दारी पूर्वक जीवन जिउदैन उसको अचानक पतन हुन्छ।

Proverbs 28:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.

American Standard Version (ASV)
Whoso walketh uprightly shall be delivered; But he that is perverse in `his' ways shall fall at once.

Bible in Basic English (BBE)
He whose ways are upright will be safe, but sudden will be the fall of him whose ways are twisted.

Darby English Bible (DBY)
Whoso walketh in integrity shall be saved; but he that is perverted in [his] double ways, shall fall in one [of them].

World English Bible (WEB)
Whoever walks blamelessly is kept safe; But one with perverse ways will fall suddenly.

Young's Literal Translation (YLT)
Whoso is walking uprightly is saved, And the perverted of ways falleth at once.

Whoso walketh הוֹלֵ֣ךְ hālak ha-LAHK
uprightly תָּ֭מִים tāmîm ta-MEEM
shall be saved: יִוָּשֵׁ֑עַ yāšaʿ ya-SHA
but perverse וְנֶעְקַ֥שׁ ʿāqaš ah-KAHSH
ways דְּ֝רָכַ֗יִם derek deh-REK
shall fall יִפּ֥וֹל nāpal na-FAHL
at once. בְּאֶחָֽת׃ ʾeḥād eh-HAHD