Nepali Bible
Proverbs 27:9अत्तर तथा सुगन्धित वस्तुहरूले मनमा आनन्द ल्याउँछ। अनि एकजना मानिसको साथीको आनन्ददायता हृदय देखि दिएको सल्लाहबाट आउँछ।
King James Version (KJV)Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.
American Standard Version (ASV)Oil and perfume rejoice the heart; So doth the sweetness of a man's friend `that cometh' of hearty counsel.
Bible in Basic English (BBE)Oil and perfume make glad the heart, and the wise suggestion of a friend is sweet to the soul.
Darby English Bible (DBY)Ointment and perfume rejoice the heart; and the sweetness of one's friend is [the fruit] of hearty counsel.
World English Bible (WEB)Perfume and incense bring joy to the heart; So does earnest counsel from a man's friend.
Young's Literal Translation (YLT)Ointment and perfume rejoice the heart, And the sweetness of one's friend -- from counsel of the soul.
By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
Start typing to search...
We use cookies to improve your experience. By using this site, you agree to our use of cookies. Privacy Policy