Obadiah 1:5
तिमी साँच्चै नै सर्वनाश हुनेछौ! हेर यदि कुनै चोर तिमी कहाँ आए, जब राती डाकु आए, तिनीहरू आफ्नो निम्ति यथेष्ट हुने मात्र लुटेर जानेछ। यदि तिम्रो दाखको बारीमा दाख चोर्न आए दाख टिपी सकेपछि उसले पनि आफ्नो पछाडी केही नकेही छोडेर जान्छ।
Tamil Indian Revised Version
என்னிடத்தில் இடறலடையாமலிருக்கிறவன் எவனோ அவன் பாக்கியவான் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
என்னை ஏற்றுக்கொள்கிறவன் ஆசீர்வதிக்கப்படுகிறான்” என்று பதில் சொன்னார்.
Thiru Viviliam
என்னைத் தயக்கம் இன்றி ஏற்றுக் கொள்வோர் பேறு பெற்றோர்” என்றார்.⒫
King James Version (KJV)
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
American Standard Version (ASV)
And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
Bible in Basic English (BBE)
And a blessing will be on him who has no doubts about me.
Darby English Bible (DBY)
and blessed is whosoever shall not be offended in me.
World English Bible (WEB)
Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and happy is he who may not be stumbled in me.’
மத்தேயு Matthew 11:6
என்னிடத்தில் இடறலடையாதிருக்கிறவன் எவனோ அவன் பாக்கியவான்.
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
And | καὶ | kai | kay |
blessed | μακάριός | makarios | ma-KA-ree-OSE |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
he, whosoever | ὃς | hos | ose |
ἐὰν | ean | ay-AN | |
be not shall | μὴ | mē | may |
offended | σκανδαλισθῇ | skandalisthē | skahn-tha-lee-STHAY |
in | ἐν | en | ane |
me. | ἐμοί | emoi | ay-MOO |
If | אִם | ʾim | eem |
thieves | גַּנָּבִ֤ים | gannābîm | ɡa-na-VEEM |
came | בָּאֽוּ | bāʾû | ba-OO |
to thee, if | לְךָ֙ | lĕkā | leh-HA |
robbers | אִם | ʾim | eem |
by night, | שׁ֣וֹדְדֵי | šôdĕdê | SHOH-deh-day |
(how | לַ֔יְלָה | laylâ | LA-la |
art thou cut off!) | אֵ֣יךְ | ʾêk | ake |
would they not | נִדְמֵ֔יתָה | nidmêtâ | need-MAY-ta |
stolen have | הֲל֥וֹא | hălôʾ | huh-LOH |
till they had enough? | יִגְנְב֖וּ | yignĕbû | yeeɡ-neh-VOO |
if | דַּיָּ֑ם | dayyām | da-YAHM |
the grapegatherers | אִם | ʾim | eem |
came | בֹּֽצְרִים֙ | bōṣĕrîm | boh-tseh-REEM |
to thee, would they not | בָּ֣אוּ | bāʾû | BA-oo |
leave | לָ֔ךְ | lāk | lahk |
some grapes? | הֲל֖וֹא | hălôʾ | huh-LOH |
יַשְׁאִ֥ירוּ | yašʾîrû | yahsh-EE-roo | |
עֹלֵלֽוֹת׃ | ʿōlēlôt | oh-lay-LOTE |
Tamil Indian Revised Version
என்னிடத்தில் இடறலடையாமலிருக்கிறவன் எவனோ அவன் பாக்கியவான் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
என்னை ஏற்றுக்கொள்கிறவன் ஆசீர்வதிக்கப்படுகிறான்” என்று பதில் சொன்னார்.
Thiru Viviliam
என்னைத் தயக்கம் இன்றி ஏற்றுக் கொள்வோர் பேறு பெற்றோர்” என்றார்.⒫
King James Version (KJV)
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
American Standard Version (ASV)
And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
Bible in Basic English (BBE)
And a blessing will be on him who has no doubts about me.
Darby English Bible (DBY)
and blessed is whosoever shall not be offended in me.
World English Bible (WEB)
Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and happy is he who may not be stumbled in me.’
மத்தேயு Matthew 11:6
என்னிடத்தில் இடறலடையாதிருக்கிறவன் எவனோ அவன் பாக்கியவான்.
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
And | καὶ | kai | kay |
blessed | μακάριός | makarios | ma-KA-ree-OSE |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
he, whosoever | ὃς | hos | ose |
ἐὰν | ean | ay-AN | |
be not shall | μὴ | mē | may |
offended | σκανδαλισθῇ | skandalisthē | skahn-tha-lee-STHAY |
in | ἐν | en | ane |
me. | ἐμοί | emoi | ay-MOO |