Index
Full Screen ?
 

Nehemiah 3:25 in Nepali

Nehemiah 3:25 in Tamil Nepali Bible Nehemiah Nehemiah 3

Nehemiah 3:25
तिनको छेउमा उज्जैका छोरा पालालले बाङ्गीएको एउटा ठाउँ देखि लिएर राजाको घर देखि निस्कीएको बुर्जा जोडीएको ठाउँसम्म निर्माण गरे यो रक्षकहरूको माथिल्लो बुर्जा थियो। त्यसको छेउमा परोशका छोर पदायाले मर्मत गरे।

Tamil Indian Revised Version
மகளாகிய சீயோனே, மிகவும் மகிழ்ச்சியாயிரு; மகளாகிய எருசலேமே, கெம்பீரி; இதோ, உன் ராஜா உன்னிடத்தில் வருகிறார்; அவர் நீதியுள்ளவரும் இரட்சிக்கிறவரும் தாழ்மையுள்ளவரும், கழுதையின்மேலும் பெண் கழுதைக்குட்டியின்மேலும் ஏறி வருகிறவருமாயிருக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
சீயோன் நகரமே, மகிழ்ச்சியாயிரு. எருசலேம் ஜனங்களே, மகிழ்ச்சியோடு கூவுங்கள். பார், உனது அரசன் உன்னிடம் வருகிறார். அவர் நல்லவர், வெற்றிபெற்ற அரசன். ஆனால் அவர் பணிவுள்ளவர். அவர் கழுதை மேல் வந்துக்கொண்டிருக்கிறார். இது வேலை செய்யக்கூடிய கழுதைக்கு பிறந்த இளங் கழுதை.

Thiru Viviliam
⁽மகளே சீயோன்! மகிழ்ந்து களிகூரு;␢ மகளே எருசலேம்! ஆர்ப்பரி.␢ இதோ! உன் அரசர்␢ உன்னிடம் வருகிறார்.␢ அவர் நீதியுள்ளவர்;␢ வெற்றிவேந்தர்;␢ எளிமையுள்ளவர்;␢ கழுதையின்மேல்,␢ கழுதைக் குட்டியாகிய␢ மறியின்மேல் ஏறி வருகிறவர்.⁾

Title
வருங்கால அரசன்

Other Title
வருங்கால அரசன்

சகரியா 9:8சகரியா 9சகரியா 9:10

King James Version (KJV)
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

American Standard Version (ASV)
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy king cometh unto thee; he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.

Bible in Basic English (BBE)
Be full of joy, O daughter of Zion; give a glad cry, O daughter of Jerusalem: see, your king comes to you: he is upright and has overcome; gentle and seated on an ass, on a young ass.

Darby English Bible (DBY)
Rejoice greatly, daughter of Zion; shout, daughter of Jerusalem! Behold, thy King cometh to thee: he is just, and having salvation; lowly and rIding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.

World English Bible (WEB)
Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Behold, your king comes to you! He is righteous, and having salvation; Lowly, and riding on a donkey, Even on a colt, the foal of a donkey.

Young’s Literal Translation (YLT)
Rejoice exceedingly, O daughter of Zion, Shout, O daughter of Jerusalem, Lo, thy King doth come to thee, Righteous — and saved is He, Afflicted — and riding on an ass, And on a colt — a son of she-asses.

சகரியா Zechariah 9:9
சீயோன் குமாரத்தியே, மிகவும் களிகூரு; எருசலேம் குமாரத்தியே, கெம்பீரி; இதோ, உன் ராஜா உன்னிடத்தில் வருகிறார்; அவர் நீதியுள்ளவரும் இரட்சிக்கிறவரும் தாழ்மையுள்ளவரும், கழுதையின்மேலும் கழுதைக்குட்டியாகிய மறியின்மேலும் ஏறிவருகிறவருமாயிருக்கிறார்.
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

Rejoice
גִּילִ֨יgîlîɡee-LEE
greatly,
מְאֹ֜דmĕʾōdmeh-ODE
O
daughter
בַּתbatbaht
Zion;
of
צִיּ֗וֹןṣiyyônTSEE-yone
shout,
הָרִ֙יעִי֙hārîʿiyha-REE-EE
O
daughter
בַּ֣תbatbaht
Jerusalem:
of
יְרוּשָׁלִַ֔םyĕrûšālaimyeh-roo-sha-la-EEM
behold,
הִנֵּ֤הhinnēhee-NAY
thy
King
מַלְכֵּךְ֙malkēkmahl-kake
cometh
יָ֣בוֹאyābôʾYA-voh
unto
thee:
he
לָ֔ךְlāklahk
just,
is
צַדִּ֥יקṣaddîqtsa-DEEK
and
having
salvation;
וְנוֹשָׁ֖עwĕnôšāʿveh-noh-SHA
lowly,
ה֑וּאhûʾhoo
and
riding
עָנִי֙ʿāniyah-NEE
upon
וְרֹכֵ֣בwĕrōkēbveh-roh-HAVE
ass,
an
עַלʿalal
and
upon
חֲמ֔וֹרḥămôrhuh-MORE
a
colt
וְעַלwĕʿalveh-AL
foal
the
עַ֖יִרʿayirAH-yeer
of
an
ass.
בֶּןbenben
אֲתֹנֽוֹת׃ʾătōnôtuh-toh-NOTE
Palal
פָּלָ֣לpālālpa-LAHL
the
son
בֶּןbenben
of
Uzai,
אוּזַי֮ʾûzayoo-ZA
against
over
מִנֶּ֣גֶדminnegedmee-NEH-ɡed
the
turning
הַמִּקְצוֹעַ֒hammiqṣôʿaha-meek-tsoh-AH
tower
the
and
wall,
the
of
וְהַמִּגְדָּ֗לwĕhammigdālveh-ha-meeɡ-DAHL
which
lieth
out
הַיּוֹצֵא֙hayyôṣēʾha-yoh-TSAY
king's
the
from
מִבֵּ֤יתmibbêtmee-BATE
high
הַמֶּ֙לֶךְ֙hammelekha-MEH-lek
house,
הָֽעֶלְי֔וֹןhāʿelyônha-el-YONE
that
אֲשֶׁ֖רʾăšeruh-SHER
was
by
the
court
לַֽחֲצַ֣רlaḥăṣarla-huh-TSAHR
prison.
the
of
הַמַּטָּרָ֑הhammaṭṭārâha-ma-ta-RA
After
אַֽחֲרָ֖יוʾaḥărāywah-huh-RAV
him
Pedaiah
פְּדָיָ֥הpĕdāyâpeh-da-YA
the
son
בֶןbenven
of
Parosh.
פַּרְעֹֽשׁ׃parʿōšpahr-OHSH

Tamil Indian Revised Version
மகளாகிய சீயோனே, மிகவும் மகிழ்ச்சியாயிரு; மகளாகிய எருசலேமே, கெம்பீரி; இதோ, உன் ராஜா உன்னிடத்தில் வருகிறார்; அவர் நீதியுள்ளவரும் இரட்சிக்கிறவரும் தாழ்மையுள்ளவரும், கழுதையின்மேலும் பெண் கழுதைக்குட்டியின்மேலும் ஏறி வருகிறவருமாயிருக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
சீயோன் நகரமே, மகிழ்ச்சியாயிரு. எருசலேம் ஜனங்களே, மகிழ்ச்சியோடு கூவுங்கள். பார், உனது அரசன் உன்னிடம் வருகிறார். அவர் நல்லவர், வெற்றிபெற்ற அரசன். ஆனால் அவர் பணிவுள்ளவர். அவர் கழுதை மேல் வந்துக்கொண்டிருக்கிறார். இது வேலை செய்யக்கூடிய கழுதைக்கு பிறந்த இளங் கழுதை.

Thiru Viviliam
⁽மகளே சீயோன்! மகிழ்ந்து களிகூரு;␢ மகளே எருசலேம்! ஆர்ப்பரி.␢ இதோ! உன் அரசர்␢ உன்னிடம் வருகிறார்.␢ அவர் நீதியுள்ளவர்;␢ வெற்றிவேந்தர்;␢ எளிமையுள்ளவர்;␢ கழுதையின்மேல்,␢ கழுதைக் குட்டியாகிய␢ மறியின்மேல் ஏறி வருகிறவர்.⁾

Title
வருங்கால அரசன்

Other Title
வருங்கால அரசன்

சகரியா 9:8சகரியா 9சகரியா 9:10

King James Version (KJV)
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

American Standard Version (ASV)
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy king cometh unto thee; he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.

Bible in Basic English (BBE)
Be full of joy, O daughter of Zion; give a glad cry, O daughter of Jerusalem: see, your king comes to you: he is upright and has overcome; gentle and seated on an ass, on a young ass.

Darby English Bible (DBY)
Rejoice greatly, daughter of Zion; shout, daughter of Jerusalem! Behold, thy King cometh to thee: he is just, and having salvation; lowly and rIding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.

World English Bible (WEB)
Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Behold, your king comes to you! He is righteous, and having salvation; Lowly, and riding on a donkey, Even on a colt, the foal of a donkey.

Young’s Literal Translation (YLT)
Rejoice exceedingly, O daughter of Zion, Shout, O daughter of Jerusalem, Lo, thy King doth come to thee, Righteous — and saved is He, Afflicted — and riding on an ass, And on a colt — a son of she-asses.

சகரியா Zechariah 9:9
சீயோன் குமாரத்தியே, மிகவும் களிகூரு; எருசலேம் குமாரத்தியே, கெம்பீரி; இதோ, உன் ராஜா உன்னிடத்தில் வருகிறார்; அவர் நீதியுள்ளவரும் இரட்சிக்கிறவரும் தாழ்மையுள்ளவரும், கழுதையின்மேலும் கழுதைக்குட்டியாகிய மறியின்மேலும் ஏறிவருகிறவருமாயிருக்கிறார்.
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

Rejoice
גִּילִ֨יgîlîɡee-LEE
greatly,
מְאֹ֜דmĕʾōdmeh-ODE
O
daughter
בַּתbatbaht
Zion;
of
צִיּ֗וֹןṣiyyônTSEE-yone
shout,
הָרִ֙יעִי֙hārîʿiyha-REE-EE
O
daughter
בַּ֣תbatbaht
Jerusalem:
of
יְרוּשָׁלִַ֔םyĕrûšālaimyeh-roo-sha-la-EEM
behold,
הִנֵּ֤הhinnēhee-NAY
thy
King
מַלְכֵּךְ֙malkēkmahl-kake
cometh
יָ֣בוֹאyābôʾYA-voh
unto
thee:
he
לָ֔ךְlāklahk
just,
is
צַדִּ֥יקṣaddîqtsa-DEEK
and
having
salvation;
וְנוֹשָׁ֖עwĕnôšāʿveh-noh-SHA
lowly,
ה֑וּאhûʾhoo
and
riding
עָנִי֙ʿāniyah-NEE
upon
וְרֹכֵ֣בwĕrōkēbveh-roh-HAVE
ass,
an
עַלʿalal
and
upon
חֲמ֔וֹרḥămôrhuh-MORE
a
colt
וְעַלwĕʿalveh-AL
foal
the
עַ֖יִרʿayirAH-yeer
of
an
ass.
בֶּןbenben
אֲתֹנֽוֹת׃ʾătōnôtuh-toh-NOTE

Chords Index for Keyboard Guitar