Bible

Nehemiah 1:8 in Nepali

Nehemiah 1:8
तपाईंले तपाईंका सेवक मोशालाई दिनुभएको आदेश याद गर्नु होस् जब तपाईंले भन्नुभयो, “यदि तिमीहरू अविश्वासनीय छौ, भने म तिमीहरूलाई राष्ट्रहरू माझ छरपष्ट पारिदिने छु।

Nehemiah 1:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:

American Standard Version (ASV)
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye trespass, I will scatter you abroad among the peoples:

Bible in Basic English (BBE)
Keep in mind, O Lord, the order you gave your servant Moses, saying, If you do wrong I will send you wandering among the peoples:

Darby English Bible (DBY)
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye act unfaithfully, I will scatter you among the peoples;

Webster's Bible (WBT)
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:

World English Bible (WEB)
Remember, I beg you, the word that you commanded your servant Moses, saying, If you trespass, I will scatter you abroad among the peoples:

Young's Literal Translation (YLT)
`Remember, I pray Thee, the word that Thou didst command Moses Thy servant, saying, Ye -- ye trespass -- I scatter you among peoples;

Remember, זְכָר zākar za-HAHR
I beseech נָא֙ nāʾ na
thee, אֶת ʾēt ate
the word הַדָּבָ֔ר dābār da-VAHR
that אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
thou commandedst צִוִּ֛יתָ ṣāwâ tsa-VA
אֶת ʾēt ate
Moses, מֹשֶׁ֥ה mōše moh-SHEH
thy servant עַבְדְּךָ֖ ʿebed eh-VED
saying, לֵאמֹ֑ר ʾāmar ah-MAHR
ye אַתֶּ֣ם ʾattâ ah-TA
transgress, תִּמְעָ֔לוּ māʿal ma-AL
I אֲנִ֕י ʾănî uh-NEE
will scatter you abroad אָפִ֥יץ pûṣ poots
אֶתְכֶ֖ם ʾēt ate
among the nations: בָּֽעַמִּֽים׃ ʿam am



Read Full Chapter : Nehemiah 1

Nepali Bible