रोमी 8:18
अहिले हामी कष्टमा छौं। तर जुन कष्ट अहिले हामीमा छ त्यो भविष्यमा हामीलाई दिइने महिमासँग तुलना गर्दा त्यो केही होइन।
For | Λογίζομαι | logizomai | loh-GEE-zoh-may |
I reckon | γὰρ | gar | gahr |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
the | οὐκ | ouk | ook |
of sufferings | ἄξια | axia | AH-ksee-ah |
this | τὰ | ta | ta |
present | παθήματα | pathēmata | pa-THAY-ma-ta |
time | τοῦ | tou | too |
are not | νῦν | nyn | nyoon |
worthy | καιροῦ | kairou | kay-ROO |
to be compared with | πρὸς | pros | prose |
the | τὴν | tēn | tane |
glory | μέλλουσαν | mellousan | MALE-loo-sahn |
shall which | δόξαν | doxan | THOH-ksahn |
be revealed | ἀποκαλυφθῆναι | apokalyphthēnai | ah-poh-ka-lyoo-FTHAY-nay |
in | εἰς | eis | ees |
us. | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |