Index
Full Screen ?
 

भजनसंग्रह 91:2

Psalm 91:2 in Tamil नेपाली बाइबल भजनसंग्रह भजनसंग्रह 91

भजनसंग्रह 91:2
म परमप्रभुलाई भन्दछु, “तपाईं मेरो सुरक्षाको ठाउँ हुनुहुन्छ, मेरो किल्ला हुनुहुन्छ। मेरो परमेश्वर, म तपाईंमाथि भरोसा गर्दछु।”

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி: தீர்க்கதரிசிகள் என் பெயரைக்கொண்டு பொய்யாய்த் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லுகிறார்கள். நான் அவர்களை அனுப்பினதுமில்லை, அவர்களுக்குக் கற்பித்ததுமில்லை, அவர்களுடன் பேசினதுமில்லை; அவர்கள் பொய்யான தரிசனத்தையும், பொய்யான சகுனத்தையும், இல்லாத விசேஷத்தையும், தங்கள் இருதயத்தின் பொய்யையுமே, உங்களுக்குத் தீர்க்கதரிசனமாய்ச் சொல்லுகிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு, கர்த்தர் என்னிடம், “எரேமியா, அந்தத் தீர்க்கதரிசிகள் எனது நாமத்தால் பொய்களைப் பரப்புகிறார்கள். அந்தத் தீர்க்கதரிசிகளை நான் அனுப்பவில்லை. நான் அவர்களுக்குக் கட்டளைக் கொடுக்கவோ அவர்களோடு பேசவோ இல்லை. அந்தத் தீர்க்கதரிசிகள், பொய்ச் சாட்சிகளையும், பயனற்ற மந்திரங்களையும், சொந்த ஆசைகளையும் பரப்பியிருக்கிறார்கள்.

Thiru Viviliam
ஆண்டவர் என்னிடம் கூறியது: “என் பெயரால் இறைவாக்கினர் பொய்யை உரைக்கின்றார்கள். நான் அவர்களை அனுப்பவில்லை; அவர்களுக்குக் கட்டளையிடவில்லை; அவர்களோடு பேசவுமில்லை.” அவர்கள் உங்களுக்கு இறைவாக்காக உரைப்பவை; பொய்யான காட்சிகள், பயனற்ற குறிகூறல், வஞ்சக எண்ணங்கள், சொந்தக் கற்பனைகள்.⒫

எரேமியா 14:13எரேமியா 14எரேமியா 14:15

King James Version (KJV)
Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.

American Standard Version (ASV)
Then Jehovah said unto me, The prophets prophesy lies in my name; I sent them not, neither have I commanded them, neither spake I unto them: they prophesy unto you a lying vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their own heart.

Bible in Basic English (BBE)
Then the Lord said to me, The prophets say false words in my name, and I gave them no orders, and I said nothing to them: what they say to you is a false vision and wonder-working words without substance, the deceit of their hearts.

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said unto me, The prophets prophesy falsehood in my name; I have not sent them, neither have I commanded them, nor spoken unto them: they prophesy unto you a false vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.

World English Bible (WEB)
Then Yahweh said to me, The prophets prophesy lies in my name; I didn’t send them, neither have I commanded them, neither spoke I to them: they prophesy to you a lying vision, and divination, and a thing of nothing, and the deceit of their own heart.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith unto me: Falsehood the prophets are prophesying in My name, I did not send them, nor command them, Nor have I spoken unto them: A false vision, and divination, and vanity, And the deceit of their own heart, they are prophesying to you.

எரேமியா Jeremiah 14:14
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி: தீர்க்கதரிசிகள் என் நாமத்தைக்கொண்டு பொய்யாய்த் தீர்க்கதரிசனஞ் சொல்லுகிறார்கள். நான் அவர்களை அனுப்பினதுமில்லை, அவர்களுக்குக் கற்பித்ததுமில்லை; அவர்களோடே பேசினதுமில்லை; அவர்கள் கள்ளத் தரிசனத்தையும், கள்ள சகுனத்தையும், இல்லாத விசேஷத்தையும், தங்கள் இருதயத்தின் கபடத்தையுமே, உங்களுக்குத் தீர்க்கதரிசனமாய்ச் சொல்லுகிறார்கள்.
Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.

Then
the
Lord
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
יְהוָ֜הyĕhwâyeh-VA
unto
אֵלַ֗יʾēlayay-LAI
prophets
The
me,
שֶׁ֚קֶרšeqerSHEH-ker
prophesy
הַנְּבִאִים֙hannĕbiʾîmha-neh-vee-EEM
lies
נִבְּאִ֣יםnibbĕʾîmnee-beh-EEM
name:
my
in
בִּשְׁמִ֔יbišmîbeesh-MEE
I
sent
לֹ֤אlōʾloh
them
not,
שְׁלַחְתִּים֙šĕlaḥtîmsheh-lahk-TEEM
neither
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
have
I
commanded
צִוִּיתִ֔יםṣiwwîtîmtsee-wee-TEEM
them,
neither
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
spake
דִבַּ֖רְתִּיdibbartîdee-BAHR-tee
unto
אֲלֵיהֶ֑םʾălêhemuh-lay-HEM
them:
they
חֲז֨וֹןḥăzônhuh-ZONE
prophesy
שֶׁ֜קֶרšeqerSHEH-ker
false
a
you
unto
וְקֶ֤סֶםwĕqesemveh-KEH-sem
vision
וֶֽאֱלִול֙weʾĕliwlveh-ay-leev-L
and
divination,
וְתַרְמִ֣ותwĕtarmiwtveh-tahr-MEEV-t
nought,
of
thing
a
and
לִבָּ֔םlibbāmlee-BAHM
and
the
deceit
הֵ֖מָּהhēmmâHAY-ma
of
their
heart.
מִֽתְנַבְּאִ֥יםmitĕnabbĕʾîmmee-teh-na-beh-EEM
לָכֶֽם׃lākemla-HEM
I
will
say
אֹמַ֗רʾōmaroh-MAHR
Lord,
the
of
לַֽ֭יהוָהlayhwâLAI-va
He
is
my
refuge
מַחְסִ֣יmaḥsîmahk-SEE
fortress:
my
and
וּמְצוּדָתִ֑יûmĕṣûdātîoo-meh-tsoo-da-TEE
my
God;
אֱ֝לֹהַ֗יʾĕlōhayA-loh-HAI
in
him
will
I
trust.
אֶבְטַחʾebṭaḥev-TAHK
בּֽוֹ׃boh

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி: தீர்க்கதரிசிகள் என் பெயரைக்கொண்டு பொய்யாய்த் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லுகிறார்கள். நான் அவர்களை அனுப்பினதுமில்லை, அவர்களுக்குக் கற்பித்ததுமில்லை, அவர்களுடன் பேசினதுமில்லை; அவர்கள் பொய்யான தரிசனத்தையும், பொய்யான சகுனத்தையும், இல்லாத விசேஷத்தையும், தங்கள் இருதயத்தின் பொய்யையுமே, உங்களுக்குத் தீர்க்கதரிசனமாய்ச் சொல்லுகிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு, கர்த்தர் என்னிடம், “எரேமியா, அந்தத் தீர்க்கதரிசிகள் எனது நாமத்தால் பொய்களைப் பரப்புகிறார்கள். அந்தத் தீர்க்கதரிசிகளை நான் அனுப்பவில்லை. நான் அவர்களுக்குக் கட்டளைக் கொடுக்கவோ அவர்களோடு பேசவோ இல்லை. அந்தத் தீர்க்கதரிசிகள், பொய்ச் சாட்சிகளையும், பயனற்ற மந்திரங்களையும், சொந்த ஆசைகளையும் பரப்பியிருக்கிறார்கள்.

Thiru Viviliam
ஆண்டவர் என்னிடம் கூறியது: “என் பெயரால் இறைவாக்கினர் பொய்யை உரைக்கின்றார்கள். நான் அவர்களை அனுப்பவில்லை; அவர்களுக்குக் கட்டளையிடவில்லை; அவர்களோடு பேசவுமில்லை.” அவர்கள் உங்களுக்கு இறைவாக்காக உரைப்பவை; பொய்யான காட்சிகள், பயனற்ற குறிகூறல், வஞ்சக எண்ணங்கள், சொந்தக் கற்பனைகள்.⒫

எரேமியா 14:13எரேமியா 14எரேமியா 14:15

King James Version (KJV)
Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.

American Standard Version (ASV)
Then Jehovah said unto me, The prophets prophesy lies in my name; I sent them not, neither have I commanded them, neither spake I unto them: they prophesy unto you a lying vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their own heart.

Bible in Basic English (BBE)
Then the Lord said to me, The prophets say false words in my name, and I gave them no orders, and I said nothing to them: what they say to you is a false vision and wonder-working words without substance, the deceit of their hearts.

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said unto me, The prophets prophesy falsehood in my name; I have not sent them, neither have I commanded them, nor spoken unto them: they prophesy unto you a false vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.

World English Bible (WEB)
Then Yahweh said to me, The prophets prophesy lies in my name; I didn’t send them, neither have I commanded them, neither spoke I to them: they prophesy to you a lying vision, and divination, and a thing of nothing, and the deceit of their own heart.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith unto me: Falsehood the prophets are prophesying in My name, I did not send them, nor command them, Nor have I spoken unto them: A false vision, and divination, and vanity, And the deceit of their own heart, they are prophesying to you.

எரேமியா Jeremiah 14:14
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி: தீர்க்கதரிசிகள் என் நாமத்தைக்கொண்டு பொய்யாய்த் தீர்க்கதரிசனஞ் சொல்லுகிறார்கள். நான் அவர்களை அனுப்பினதுமில்லை, அவர்களுக்குக் கற்பித்ததுமில்லை; அவர்களோடே பேசினதுமில்லை; அவர்கள் கள்ளத் தரிசனத்தையும், கள்ள சகுனத்தையும், இல்லாத விசேஷத்தையும், தங்கள் இருதயத்தின் கபடத்தையுமே, உங்களுக்குத் தீர்க்கதரிசனமாய்ச் சொல்லுகிறார்கள்.
Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.

Then
the
Lord
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
יְהוָ֜הyĕhwâyeh-VA
unto
אֵלַ֗יʾēlayay-LAI
prophets
The
me,
שֶׁ֚קֶרšeqerSHEH-ker
prophesy
הַנְּבִאִים֙hannĕbiʾîmha-neh-vee-EEM
lies
נִבְּאִ֣יםnibbĕʾîmnee-beh-EEM
name:
my
in
בִּשְׁמִ֔יbišmîbeesh-MEE
I
sent
לֹ֤אlōʾloh
them
not,
שְׁלַחְתִּים֙šĕlaḥtîmsheh-lahk-TEEM
neither
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
have
I
commanded
צִוִּיתִ֔יםṣiwwîtîmtsee-wee-TEEM
them,
neither
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
spake
דִבַּ֖רְתִּיdibbartîdee-BAHR-tee
unto
אֲלֵיהֶ֑םʾălêhemuh-lay-HEM
them:
they
חֲז֨וֹןḥăzônhuh-ZONE
prophesy
שֶׁ֜קֶרšeqerSHEH-ker
false
a
you
unto
וְקֶ֤סֶםwĕqesemveh-KEH-sem
vision
וֶֽאֱלִול֙weʾĕliwlveh-ay-leev-L
and
divination,
וְתַרְמִ֣ותwĕtarmiwtveh-tahr-MEEV-t
nought,
of
thing
a
and
לִבָּ֔םlibbāmlee-BAHM
and
the
deceit
הֵ֖מָּהhēmmâHAY-ma
of
their
heart.
מִֽתְנַבְּאִ֥יםmitĕnabbĕʾîmmee-teh-na-beh-EEM
לָכֶֽם׃lākemla-HEM

Chords Index for Keyboard Guitar