भजनसंग्रह 52:5
यसैले परमेश्वरले तिमीहरूलाई सदा-सर्वदाको निम्ति नाश गर्नुहुनेछ! उहाँले तिमीहरूलाई पक्रनु हुनेछ अनि तिम्रो घरबाटधकेल्दै तान्नु हुनेछ, जसरी मानिसहरूले उद्भिद्लाई जमीनबाट जरैसँग तानेर निकाल्दछ।
God | גַּם | gam | ɡahm |
shall likewise | אֵל֮ | ʾēl | ale |
destroy | יִתָּצְךָ֪ | yittoṣkā | yee-tohts-HA |
thee for ever, | לָ֫נֶ֥צַח | lāneṣaḥ | LA-NEH-tsahk |
away, thee take shall he | יַחְתְּךָ֣ | yaḥtĕkā | yahk-teh-HA |
out thee pluck and | וְיִסָּחֲךָ֣ | wĕyissāḥăkā | veh-yee-sa-huh-HA |
place, dwelling thy of | מֵאֹ֑הֶל | mēʾōhel | may-OH-hel |
and root out | וְשֵֽׁרֶשְׁךָ֙ | wĕšēreškā | veh-shay-resh-HA |
land the of thee | מֵאֶ֖רֶץ | mēʾereṣ | may-EH-rets |
of the living. | חַיִּ֣ים | ḥayyîm | ha-YEEM |
Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | SEH-la |