भजनसंग्रह 29:5
परमप्रभुको आवाजले देवदारका रूखहरू पनि टुक्रा-टुक्रा पारेर भाँच्छ। परमप्रभुले लबनोनका ठूला-ठूला देवदारूको रूखहरू भाँच्नु हुन्छ।
The voice | ק֣וֹל | qôl | kole |
of the Lord | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
breaketh | שֹׁבֵ֣ר | šōbēr | shoh-VARE |
the cedars; | אֲרָזִ֑ים | ʾărāzîm | uh-ra-ZEEM |
Lord the yea, | וַיְשַׁבֵּ֥ר | wayšabbēr | vai-sha-BARE |
breaketh | יְ֝הוָ֗ה | yĕhwâ | YEH-VA |
אֶת | ʾet | et | |
the cedars | אַרְזֵ֥י | ʾarzê | ar-ZAY |
of Lebanon. | הַלְּבָנֽוֹן׃ | hallĕbānôn | ha-leh-va-NONE |