भजनसंग्रह 107:26
ती छालहरूले तिनीहरूलाई उठाएर आकाशमा पुर्याए अनि गहिरो समुद्रमा झारिदिए। तूफान एकदम भयंकर थियो ती मानिसहरूको साहस हराएर गयो।
They mount up | יַעֲל֣וּ | yaʿălû | ya-uh-LOO |
heaven, the to | שָׁ֭מַיִם | šāmayim | SHA-ma-yeem |
they go down | יֵרְד֣וּ | yērĕdû | yay-reh-DOO |
depths: the to again | תְהוֹמ֑וֹת | tĕhômôt | teh-hoh-MOTE |
their soul | נַ֝פְשָׁ֗ם | napšām | NAHF-SHAHM |
is melted | בְּרָעָ֥ה | bĕrāʿâ | beh-ra-AH |
because of trouble. | תִתְמוֹגָֽג׃ | titmôgāg | teet-moh-ɡAHɡ |