Proverbs 22:11
एउटा मानिस जसले शुद्ध हृदयलाई प्रेम गर्छ, जसको बोलीवचन करूणामय हुन्छ, ऊ राजाको मित्र हुनेछ।
Proverbs 22:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
American Standard Version (ASV)
He that loveth pureness of heart, `For' the grace of his lips the king will be his friend.
Bible in Basic English (BBE)
He whose heart is clean is dear to the Lord; for the grace of his lips the king will be his friend.
Darby English Bible (DBY)
He that loveth pureness of heart, upon whose lips is grace, the king is his friend.
World English Bible (WEB)
He who loves purity of heart and speaks gracefully Is the king's friend.
Young's Literal Translation (YLT)
Whoso is loving cleanness of heart, Grace `are' his lips, a king `is' his friend.
| He that loveth | אֹהֵ֥ב | ʾōhēb | oh-HAVE |
| pureness | טְהָור | ṭĕhāwr | teh-HAHV-R |
| heart, of | לֵ֑ב | lēb | lave |
| for the grace | חֵ֥ן | ḥēn | hane |
| lips his of | שְׂ֝פָתָ֗יו | śĕpātāyw | SEH-fa-TAV |
| the king | רֵעֵ֥הוּ | rēʿēhû | ray-A-hoo |
| shall be his friend. | מֶֽלֶךְ׃ | melek | MEH-lek |
Cross Reference
हितोपदेश 16:13
साँचो कुरा सुन्न मन पराउँने राजाहरूले ईमानदारीसंग बोल्ने मानिसहरूलाई मन पराउँछन्।
मत्ती 5:8
धन्य हृदयमा शुद्ध हुनेहरू, किनभने तिनीहरूले परमेश्वरलाई देख्नेछन्।
भजनसंग्रह 101:6
म मानिसहरूलाई संसारभरि नै हेर्नेछु जसमाथि भरोसा गर्न सकिन्छ अनि तिनीहरूलाई मात्र मेरो सेवा गर्न दिन लाउने छु। खाली त्यस्ता मानिसहरू मात्र मेरो दासहरू हुन सक्छन् जो शुद्ध जिउँदछ।
लूका 4:22
सबै मानिसहरूले येशूको प्रसंशा गरे। उहाँको मिठासपूर्ण शब्दहरूमा तिनीहरू छक्क परे। तिनीहरूले भने, “कसरी उहाँले यसरी बोल्नु सक्नु भएको? के उहाँ यूसुफका पुत्र हुनुहुन्न?’
दानियल 6:20
राजा खोरको छेउमा गएर दानियललाई कराएर भने, “हे दानियल जीवित परमेश्वरका सेवक, तिमीले निरन्तर सेवा गरेका तिम्रा परमेश्वरले तिमीलाई बचाउँन सक्नु भयो?”
दानियल 3:30
त्यस पछि राजाले बाबेलको प्रान्तमा शद्रक, मेशक र अबेद्नगोको मान बढाई दिए।
दानियल 2:46
यसपछि राजा नबूकदनेस्सरले दानियललाई निहुरिएर दण्डवत गरे। राजाले दानियलको प्रशंसा गरे। राजाले आज्ञा दिए कि दानियलको सम्मानमा भेटी स्वरूप सुगन्धित धूप प्रदान गरियोस्।
हितोपदेश 14:35
ज्ञानी सेवकले राजाको अनुग्रह पाउँदछ, तर एक जसले झमेला उत्पन्न गर्छ तिनले क्रोध पाउँछ।
भजनसंग्रह 45:2
तपाईं सबै भन्दा असल हुनुहुन्छ। तपाईं एकदम योग्य वक्ता हुनुहुन्छ। यसकारण परमेश्वरले सदा-सर्वदा तपाईंलाई आशिष दिऊन्!
एस्तर 10:3
तिनी प्रभावशाली अनि तिनलाई सबै यहूदीहरू खुबै मन पराएका व्यक्ति थिए। तिनी आफ्ना मानिसहरूको कल्याण चाहन्थे अनि आफ्ना सबै सन्तानहरूका निम्ति शान्तिको संन्देश प्रदान गर्न चाहन्थे।
नहेम्याह 2:4
तब राजाले मलाई भन्नुभयो, “त्यो के हो जो तिमी चाहन्छौ।”तब मैले स्वर्गका परमेश्वरसित प्रार्थना गरें।
एज्रा 7:6
एज्रा बाबेलबाट यरूशलेम आए अनि तिनी मोशाको व्यवस्थाको विषयमा राम्रो ज्ञान भएका शिक्षकथिए। जो परमप्रभु इस्राएलका परमेश्वरले इस्राएललाई दिनु भएको थियो। अनि राजाले एज्रालाई उसले चाहेका हरेक बस्तु दिए किनकि परमप्रभु उसका परमेश्वरले उसलाई सहायता गर्दै थिए।
उत्पत्ति 41:39
यसर्थ फिरऊनले यूसुफलाई भने, “जब परमेश्वरले तिमीलाई यी सबै कुराहरू बुझ्ने बनाउनु, भयो, यस ठाउँमा तिमी जस्तो ज्ञानी तथा बुद्धिमानी कोही पनि छैन।