फिलिप्पी 2:1
मैले तिमीहरूलाई ख्रीष्टमा केही गर भन्न सक्नु पर्ने केही छ? के तिमीहरूको मायाले तिमीहरूलाई मलाई सुख देऊ भन्छ? तिमीहरू आत्मामा हामीसँग सहभागी हुन्छौ? तिमीहरूमा कृपा र दया छ?
If | Εἴ | ei | ee |
there be therefore | τις | tis | tees |
any | οὖν | oun | oon |
consolation | παράκλησις | paraklēsis | pa-RA-klay-sees |
in | ἐν | en | ane |
Christ, | Χριστῷ | christō | hree-STOH |
if | εἴ | ei | ee |
any | τι | ti | tee |
comfort | παραμύθιον | paramythion | pa-ra-MYOO-thee-one |
love, of | ἀγάπης | agapēs | ah-GA-pase |
if | εἴ | ei | ee |
any | τις | tis | tees |
fellowship | κοινωνία | koinōnia | koo-noh-NEE-ah |
Spirit, the of | πνεύματος | pneumatos | PNAVE-ma-tose |
if | εἴ | ei | ee |
any | τινα | tina | tee-na |
bowels | σπλάγχνα | splanchna | SPLAHNG-hna |
and | καὶ | kai | kay |
mercies, | οἰκτιρμοί | oiktirmoi | ook-teer-MOO |