गन्ती 7:10
जब वेदी अभिषेक गरियो वेदीमा चढाउन प्रधानहरूले उपहारहरू ल्याए। प्रधानहरूले उपहारहरू वेदीमा ल्याए।
And the princes | וַיַּקְרִ֣יבוּ | wayyaqrîbû | va-yahk-REE-voo |
offered | הַנְּשִׂאִ֗ים | hannĕśiʾîm | ha-neh-see-EEM |
אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
for dedicating | חֲנֻכַּ֣ת | ḥănukkat | huh-noo-KAHT |
altar the of | הַמִּזְבֵּ֔חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
in the day | בְּי֖וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
anointed, was it that | הִמָּשַׁ֣ח | himmāšaḥ | hee-ma-SHAHK |
even the princes | אֹת֑וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
offered | וַיַּקְרִ֧יבוּ | wayyaqrîbû | va-yahk-REE-voo |
הַנְּשִׂיאִ֛ם | hannĕśîʾim | ha-neh-see-EEM | |
their offering | אֶת | ʾet | et |
before | קָרְבָּנָ֖ם | qorbānām | kore-ba-NAHM |
the altar. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
הַמִּזְבֵּֽחַ׃ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |