Bible

गन्ती 17:8 in Nepali

Numbers 17:8
करारको सन्दूक भएको पाल भित्र मोशा अर्को दिन पसे। अनि लेवी कुल समूहका नायक हारूनको लौरोमा पालुवा पलाएको देखे। त्यति मात्र नभई त्यस पालुवाले कोपिला हालेर फूली बदाम पनि फलेको थियो।

Numbers 17:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass on the morrow, that Moses went into the tent of the testimony; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bare ripe almonds.

Bible in Basic English (BBE)
Now on the day after, Moses went into the Tent of witness; and he saw that Aaron's rod, the rod of the house of Levi, had put out buds, and was covered with buds and flowers and fruit.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass, when on the morrow Moses went into the tent of the testimony, behold, the staff of Aaron for the house of Levi had budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and ripened almonds.

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi had budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds.

World English Bible (WEB)
It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds.

Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, on the morrow, that Moses goeth in unto the tent of the testimony, and lo, the rod of Aaron hath flourished for the house of Levi, and is bringing out flourishing, and doth blossom blossoms, and doth produce almonds;

And it came to pass, וַיְהִ֣י hāyâ ha-YA
that on the morrow מִֽמָּחֳרָ֗ת moḥŏrāt moh-hoh-RAHT
went וַיָּבֹ֤א bôʾ boh
Moses מֹשֶׁה֙ mōše moh-SHEH
into אֶל ʾēl ale
the tabernacle אֹ֣הֶל ʾōhel oh-HEL
of witness; הָֽעֵד֔וּת ʿēdût ay-DOOT
and, behold, וְהִנֵּ֛ה hinnē hee-NAY
was budded, פָּרַ֥ח pāraḥ pa-RAHK
the rod מַטֵּֽה maṭṭe ma-TEH
of Aaron אַהֲרֹ֖ן ʾahărôn ah-huh-RONE
for the house לְבֵ֣ית bayit ba-YEET
of Levi לֵוִ֑י lēwî lay-VEE
and brought forth וַיֹּ֤צֵֽא yāṣāʾ ya-TSA
buds, פֶ֙רַח֙ peraḥ peh-RAHK
and bloomed וַיָּ֣צֵֽץ ṣûṣ tsoots
blossoms, צִ֔יץ ṣîṣ tseets
and yielded וַיִּגְמֹ֖ל gāmal ɡa-MAHL
almonds. שְׁקֵדִֽים׃ šāqēd sha-KADE



Read Full Chapter : Numbers 17

Nepali Bible