Numbers 15:24
यसर्थ यदि तिमीहरूले यी आज्ञाहरू मध्ये कुनै एउटा पालन गर्न भूल्यौ अथवा बिर्स्यौ भने के गर्छौ? यदि यी आज्ञाहरू मध्ये कुनै एउटा आज्ञा इस्राएलका सारा निवासीहरूले पालन गर्नु भूले अथवा बिर्से तब इस्राएलका सारा मानिसहरूले परमप्रभुलाई एउटा जवान साँढे होमबलि चढाउनु पर्छ। अन्नबलि र अर्घबलि पनि चढाउनु बिर्सनु हुँदैन। यो बलिको सुगन्धले परमप्रभुलाई सन्तुष्ट तुल्याउँछ। तिमीहरूले पापबलिको निम्ति एउटा पाठो पनि चढाउनु पर्छ।
Numbers 15:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then it shall be, if ought be committed by ignorance without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bullock for a burnt offering, for a sweet savor unto the LORD, with his meat offering, and his drink offering, according to the manner, and one kid of the goats for a sin offering.
American Standard Version (ASV)
then it shall be, if it be done unwittingly, without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bullock for a burnt-offering, for a sweet savor unto Jehovah, with the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof, according to the ordinance, and one he-goat for a sin-offering.
Bible in Basic English (BBE)
Then, if the wrong is done in error, without the knowledge of the meeting of the people, let all the meeting give a young ox as a burned offering, a sweet smell to the Lord, with its meal offering and its drink offering, as is ordered in the law, together with a he-goat for a sin-offering.
Darby English Bible (DBY)
then it shall be, if ought be committed by inadvertence [hid] from the eyes of the assembly, that the whole assembly shall offer one young bullock for a burnt-offering, for a sweet odour to Jehovah, and its oblation and its drink-offering according to the ordinance, and one buck of the goats for a sin-offering.
Webster's Bible (WBT)
Then it shall be, if aught shall be committed by ignorance without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bullock for a burnt-offering, for a sweet savor to the LORD, with his meat-offering, and his drink-offering, according to the manner, and one kid of the goats for a sin-offering.
World English Bible (WEB)
then it shall be, if it be done unwittingly, without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bull for a burnt offering, for a sweet savor to Yahweh, with the meal-offering of it, and the drink-offering of it, according to the ordinance, and one male goat for a sin-offering.
Young's Literal Translation (YLT)
then it hath been, if from the eyes of the company it hath been done in ignorance, that all the company have prepared one bullock, a son of the herd, for a burnt-offering, for sweet fragrance to Jehovah, and its present, and its libation, according to the ordinance, and one kid of the goats for a sin-offering.
| Then it shall be, | וְהָיָ֗ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
| if | אִ֣ם | ʾim | eem |
| committed be ought | מֵֽעֵינֵ֣י | mēʿênê | may-ay-NAY |
| by ignorance | הָֽעֵדָה֮ | hāʿēdāh | ha-ay-DA |
| without the knowledge | נֶֽעֶשְׂתָ֣ה | neʿeśtâ | neh-es-TA |
| congregation, the of | לִשְׁגָגָה֒ | lišgāgāh | leesh-ɡa-ɡA |
| that all | וְעָשׂ֣וּ | wĕʿāśû | veh-ah-SOO |
| the congregation | כָל | kāl | hahl |
| offer shall | הָֽעֵדָ֡ה | hāʿēdâ | ha-ay-DA |
| one | פַּ֣ר | par | pahr |
| young | בֶּן | ben | ben |
| בָּקָר֩ | bāqār | ba-KAHR | |
| bullock | אֶחָ֨ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| offering, burnt a for | לְעֹלָ֜ה | lĕʿōlâ | leh-oh-LA |
| for a sweet | לְרֵ֤יחַ | lĕrêaḥ | leh-RAY-ak |
| savour | נִיחֹ֙חַ֙ | nîḥōḥa | nee-HOH-HA |
| Lord, the unto | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
| with his meat offering, | וּמִנְחָת֥וֹ | ûminḥātô | oo-meen-ha-TOH |
| offering, drink his and | וְנִסְכּ֖וֹ | wĕniskô | veh-nees-KOH |
| according to the manner, | כַּמִּשְׁפָּ֑ט | kammišpāṭ | ka-meesh-PAHT |
| and one | וּשְׂעִיר | ûśĕʿîr | oo-seh-EER |
| kid | עִזִּ֥ים | ʿizzîm | ee-ZEEM |
| of the goats | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| for a sin offering. | לְחַטָּֽת׃ | lĕḥaṭṭāt | leh-ha-TAHT |
Cross Reference
लेवी 4:23
अनि पछि आफ्नो दोष पत्ता लगाउँछ, उसले आफ्नो पशुहरूको बथानबाट उपहार स्वरूप भूत्लै भूत्ला भएको निष्खोट बोका ल्याउनु पर्छ।
लेवी 4:13
“यदि समस्त इस्राएली मानिसहरूले नजान्दा नै भूल गर्छन् अनि तिनीहरूलाई थाहा हुँदैन तिनीहरूले परमप्रभुको कुनै आज्ञा पालन गरेनन् भने, तब तिनीहरू दोषी हुनेछन्।
लेवी 5:15
“जब एकजना मानिसले परमप्रभुको पवित्र चीजहरू प्रति नजानेर भूल काम गर्छ, उसले आफ्नो पशुहरूको बथानबाट एउटा निष्खोट भेडा ल्याउनुपर्छ। भेडाको मोल आधिकारिक नाप अनुसार उसको
गन्ती 28:15
होमबलिको अर्घबलि अतिरिक्त तिमीहरूले पापबलिको निम्ति एउटा बोका पनि चढाउनु पर्छ।
गन्ती 15:8
“तिमीले यदि आफ्नो होमबलि, वा बलिदान, मेलबलि अथवा कुनै विशेष भाकलको निम्ति एउटा जवान साँढे तयार पार्न सक्छौ।
2 इतिहास 29:21
तिनीहरूले सातवटा गोरूहरू सातवटा भेडाहरू, सातवटा भेडाका थुमाहरू अनि सातवटा भेडका पाठाहरू ल्याए। यी पशुहरू राज्यका पापबलिको निम्ति थिए, पवित्र स्थानलाई शुद्ध तुल्याउन अनि यहूदाका मानिसहरूका निम्ति थिए। राजा हिजकियाहले ती पशुहरूलाई परमप्रभुको वेदीमाथि अर्पण गर्नु भनी पूजाहारीहरूलाई आज्ञा दिए जो हारूनका सन्तानहरू थिए, तिनीहरूलाई आदेश दिए।
एज्रा 6:17
परमेश्वरको मन्दिरको समर्पणको निम्ति तिनीहरूले 100 साढे, 200 भेडा, 400 थुमा अनि समस्त इस्राएलको पवित्रिकरण-अर्पणका निम्ति, इस्राएलका प्रत्येक कुलबाट एक-एक गरी 12 वटा बोका अर्पण गरे।
एज्रा 8:35
तब कैदबाट फर्केर आउने यहूदीहरूले इस्राएलका परमेश्वरलाई समस्त इस्राएलका निम्ति होमबलि अर्पण गरे 12 वटा साँढे, 96 वटा भेडा, 77 वटा थुमा अनि पाप बलिका निम्ति 12 वटा बोकाहरू यी सबै परमप्रभुका निम्ति होमबलि थिए।