लूका 21:24
कतिजना मानिसहरू सिपाहीहरूद्वारा मारिनेछन्। कतिजनालाई कैदी बनाई सबै देशहरूमा लगिनेछ। यरूशलेमको पवीत्र शहरमा गैरयहूदीहरूको समय शेष नहुञ्जेल तिनीहरू पाइताला ठटाएर हिडी रहनेछन्।
And | καὶ | kai | kay |
they shall fall | πεσοῦνται | pesountai | pay-SOON-tay |
by the edge | στόματι | stomati | STOH-ma-tee |
sword, the of | μαχαίρας | machairas | ma-HAY-rahs |
and | καὶ | kai | kay |
shall be led away captive | αἰχμαλωτισθήσονται | aichmalōtisthēsontai | ake-ma-loh-tee-STHAY-sone-tay |
into | εἰς | eis | ees |
all | πάντα | panta | PAHN-ta |
τὰ | ta | ta | |
nations: | ἔθνη | ethnē | A-thnay |
and | καὶ | kai | kay |
Jerusalem | Ἰερουσαλὴμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
shall be | ἔσται | estai | A-stay |
trodden down | πατουμένη | patoumenē | pa-too-MAY-nay |
of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
Gentiles, the | ἐθνῶν | ethnōn | ay-THNONE |
until | ἄχρι | achri | AH-hree |
the times | πληρωθῶσιν | plērōthōsin | play-roh-THOH-seen |
of the Gentiles | καιροὶ | kairoi | kay-ROO |
be fulfilled. | ἐθνῶν | ethnōn | ay-THNONE |