Luke 1:7
तर जकरिया र इलीशिबा निःसन्तान थिए। इलीशिबा गर्भवती हुन सकिनन्, कारण तिनीहरू दुवै बृद्ध भइसकेका थिए।
Luke 1:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
American Standard Version (ASV)
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were `now' well stricken in years.
Bible in Basic English (BBE)
And they were without children, because Elisabeth had never given birth, and they were at that time very old.
Darby English Bible (DBY)
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
World English Bible (WEB)
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Young's Literal Translation (YLT)
and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.
| And | καὶ | kai | kay |
| they | οὐκ | ouk | ook |
| had | ἦν | ēn | ane |
| no | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| child, | τέκνον | teknon | TAY-knone |
| that because | καθότι | kathoti | ka-THOH-tee |
| ἡ | hē | ay | |
| Elisabeth | Ἐλισάβετ | elisabet | ay-lee-SA-vate |
| was | ἦν | ēn | ane |
| barren, | στεῖρα | steira | STEE-ra |
| and | καὶ | kai | kay |
| they | ἀμφότεροι | amphoteroi | am-FOH-tay-roo |
| both | προβεβηκότες | probebēkotes | proh-vay-vay-KOH-tase |
| were | ἐν | en | ane |
| stricken well now | ταῖς | tais | tase |
| in | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
| αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
| years. | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
Cross Reference
हिब्रू 11:11
अब्राहाम नानीहरू जन्माउन नसक्ने बूढा थिए र सारा पनि बाँझो थिइन। तर परमेश्वरमा विश्वासकै कारणले उनी बाबु भए। उहाँले वचन पूरा गर्नुहुन्छ भनी अब्राहामले परमेश्वरलाई पत्यार गरे।
उत्पत्ति 18:11
अब्राहाम र सारा निकै वृद्ध भइसकेका थिए। साराको सन्तान जन्मिने समय बितिसकेको थियो।
1 शमूएल 1:2
एल्कानाका दुइवटी पत्नी थिए। एउटीको नाउँ हन्ना र अर्कीको नाउँ पनिन्ना थियो। पनिन्नाका नानीहरू थिए, तर हन्नाका नानीहरू थिएनन्।
उत्पत्ति 25:21
इसहाककी पत्नी रिबेका बाँझी थिई। यसर्थ इसहाकले आफ्नी पत्नीका निम्ति परमप्रभुसित प्रार्थना गरे। परमप्रभुले तिनको प्रार्थना सुन्नु भयो अनि रिबेका गर्भवती भइन्।
न्यायकर्ता 13:2
सोरा शहरमा एक मानिस थिए। त्यो मानिसको नाउँ मानोह थियो। तिनी दानको कुल समूहका थिए। मानोहकी एकजना पत्नी थिइन्। तर तिनीहरूको कुनै नानी जन्मिएका थिएनन्।
उत्पत्ति 17:17
परमेश्वरलाई सम्मान दर्शाउन अब्राहाम जमीनतिर मुख गरी घोप्टो भए। तर तिनले हाँस्दै आफैसित भने, “म एक सय वर्षको भएँ, अब म छोरा जन्माउन सक्तिन। अनि सारा पनि नब्बे वर्षकी भई र उनले नानी जन्माउन सक्तिन।”
उत्पत्ति 16:1
साराई अब्रामकी पत्नी थिइन्, तर ती दुइ जनाको कुनै सन्तान भएन। साराईकी एउटी कमारी थिई, जसको नाउँ हागार थियो त्यो मिश्रकी थिई।
रोमी 4:19
अब्राहाम प्रायः एकसय र्वष उमेर पुगिसकेका थिए, यसैले उनको शरीरबाट सन्तानहरू हुन उमेर बितिसकेको थियो। सारहबाट पनि कुनै छोरा-छोरी भएन। अब्राहामले यसको विषयमा सोचेका थिए। तर परमेश्वरप्रति उनको विश्वास कमजोर भएन।
2 राजा 4:14
एलीशाले गेहजीलाई भने, “हामी उसका लागि के गर्न सक्छौं?”गेहजीले उत्तर दिए, “मलाई थाह छ। उसको छोरा छैन अनि उसको लोग्ने बूढो भएको छ।”
1 राजा 1:1
राजा दाऊद साह्रै बूढा भएका थिए। उनी आफूलाई न्यानो राख्न सक्दैन थिए। उनका नोकरहरूले उनलाई कम्बल ओढाए, तर उनी तातिएनन्।
1 शमूएल 1:5
उनले हन्नालाई जहिले पनि बराबरी भाग भोजन दिन्थे उनले हन्नालाई बढी माया गर्थे किनभने परमेश्वरले उनको कोख बन्द गरिदिनु भएको थियो।
उत्पत्ति 30:1
राहेलले अनुभव गरिन् उनले याकूबको निम्ति कुनै नानी जन्माउनु सकेकी थिइन। यसर्थ ऊ आफ्ना दिदीसित डाही भई। यसर्थ राहेलले याकूबलाई भनी, “मलाई नानी दिनु होस् नत्र म मर्नेछु।”
उत्पत्ति 15:2
अब्रामले भने, “हे परमप्रभु परमेश्वर! हजुरले मलाई के दिनुहुन्छ? यस्तो हजुरले दिंदा मलाई खुशी पार्ने केही छैन। किन? किनभने, मसित छोरा छैन। यसर्थ मेरो घरमा जन्मेको कमारा दमीसकको एलीएजरले मेरो मृत्यु पछाडी मसँग भएका सबै सम्पत्ति पाउँनेछ।”