लेवी 16:19
तब उनले ओंलाले वेदीमा सात पल्ट रगत छर्कने छन्। यसरी उहाँ वेदी शुद्ध पार्ने छन् किनभने इस्राएलका मानिसहरूले यसलाई अशुद्ध बनाएका थिए।
And he shall sprinkle | וְהִזָּ֨ה | wĕhizzâ | veh-hee-ZA |
of | עָלָ֧יו | ʿālāyw | ah-LAV |
the blood | מִן | min | meen |
upon | הַדָּ֛ם | haddām | ha-DAHM |
it with his finger | בְּאֶצְבָּע֖וֹ | bĕʾeṣbāʿô | beh-ets-ba-OH |
seven | שֶׁ֣בַע | šebaʿ | SHEH-va |
times, | פְּעָמִ֑ים | pĕʿāmîm | peh-ah-MEEM |
cleanse and | וְטִֽהֲר֣וֹ | wĕṭihărô | veh-tee-huh-ROH |
it, and hallow | וְקִדְּשׁ֔וֹ | wĕqiddĕšô | veh-kee-deh-SHOH |
uncleanness the from it | מִטֻּמְאֹ֖ת | miṭṭumʾōt | mee-toom-OTE |
of the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |