Joshua 5:2
त्यसबेला, परमप्रभुले यहोशूलाई भन्नुभयो, “र्दशिन ढुङ्गाबाट कर्दहरूबना अनि इस्राएलका मानिसहरूको खतना गर।”
Joshua 5:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
At that time the LORD said unto Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
American Standard Version (ASV)
At that time Jehovah said unto Joshua, Make thee knives of flint, and circumcise again the children of Israel the second time.
Bible in Basic English (BBE)
At that time the Lord said to Joshua, Make yourself stone knives and give the children of Israel circumcision a second time.
Darby English Bible (DBY)
At that time Jehovah said to Joshua, Make thee stone-knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
Webster's Bible (WBT)
At that time the LORD said to Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
World English Bible (WEB)
At that time Yahweh said to Joshua, Make you flint knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
Young's Literal Translation (YLT)
At that time said Jehovah unto Joshua, `Make for thee knives of flint, and turn back, circumcise the sons of Israel a second time;'
| At that | בָּעֵ֣ת | bāʿēt | ba-ATE |
| time | הַהִ֗יא | hahîʾ | ha-HEE |
| the Lord | אָמַ֤ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| said | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| Joshua, | יְהוֹשֻׁ֔עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
| Make | עֲשֵׂ֥ה | ʿăśē | uh-SAY |
| thee sharp | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
| knives, | חַֽרְב֣וֹת | ḥarbôt | hahr-VOTE |
| and circumcise | צֻרִ֑ים | ṣurîm | tsoo-REEM |
| again | וְשׁ֛וּב | wĕšûb | veh-SHOOV |
| מֹ֥ל | mōl | mole | |
| children the | אֶת | ʾet | et |
| of Israel | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
| the second time. | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| שֵׁנִֽית׃ | šēnît | shay-NEET |
Cross Reference
प्रस्थान 4:25
तर सिप्पोराले ढुङ्गाको छुरीले आफ्नो छोराको खतना गरिदिइन्। उसले छाला निकालेर मोशाको खुट्टा छुइन्। तब तिनले मोशालाई भनिन्, “तिमी मेरो रगत को साइनो भएको लोग्ने हौ।”
उत्पत्ति 17:10
तेरो र मेरो बीचको करार यही हो अनि यो सब तिम्रा सन्तानहरूको निम्ति हो। सबै छोरालाई खतना गराउनु पर्छ।
व्यवस्था 10:16
“हठी हुन छोड, आफ्नो हृदय परमप्रभुलाई समर्पण गर।
व्यवस्था 30:6
अनि परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले तिमीहरू र तिमीहरूका सन्तानलाई उहाँका आज्ञाहरू पालन गर्नु इच्छुक बनाउनु हुनेछ। तब तिमीहरूका सम्पूर्ण हृदय र सारा प्राणले परमप्रभुलाई प्रेम गर्नेछौ र बाँच्नेछौ।
रोमी 2:29
एक मानिस मनको भित्री तहबाट मात्र साँचो यहूदी हुँदछ। साँचो खतना आत्माद्वारा हृदयमा भएको हुँदछ विधानद्वारा होइन। यो आत्माले गरेको हुँदछ, लिखित व्यवस्थाले गरेको हुँदैन। हृदयमा खतना भएको मानिसले मात्र परमेश्वरबाट प्रशंसा पाउँदछ, अनि मानिसहरूबाट होइन।
रोमी 4:11
परमेश्वरले स्वीकार गर्नुभयो भनेर देखाउनाका लागि अब्राहामले पछि खतना गरे। परमेश्वरले स्वीकार गरेको देखाउनका लागि उनले आफ्नो खतना परमेश्वरको अगाडी विश्वास गरेको प्रमाणित गरे। यसैले अब्राहाम सबैका पिता हुन जसलाई खतना नगरेकाहरूले पनि विश्वास गर्दछन्। जसले विश्वास गर्दछ उसलाई पनि धर्मीको रूपमा ग्रहण गरिने छ।
कलस्सी 2:11
ख्रीष्टमा तिमीहरूको भिन्नै खतना गरियो। यस्तो खतना मानिसबाट गरिदैन। मेरो मतलब, तिमीहरू आफ्नो पापपूर्ण प्रकृतिको शक्तिबाट मुक्त गरिएकाछौ। ख्रीष्टले गर्नु हुने खतना यस्तो प्रकृतिको हुन्छ।