यहोशू 14:8
ती अन्य मानिसहरू जो मसित गएका थिए तिनीहरूले मानिसहरूलाई ती कुराहरू भने जसले तिनीहरूलाई भयभीत तुल्याए। तर म साँच्ची नै विश्वास गरें कि परमप्रभुले त्यो भूमि हामीलाई दिनुहुनेछ।
Nevertheless my brethren | וְאַחַי֙ | wĕʾaḥay | veh-ah-HA |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
went up | עָל֣וּ | ʿālû | ah-LOO |
with | עִמִּ֔י | ʿimmî | ee-MEE |
me made | הִמְסִ֖יו | himsîw | heem-SEEOO |
the heart | אֶת | ʾet | et |
people the of | לֵ֣ב | lēb | lave |
melt: | הָעָ֑ם | hāʿām | ha-AM |
but I | וְאָֽנֹכִ֣י | wĕʾānōkî | veh-ah-noh-HEE |
wholly | מִלֵּ֔אתִי | millēʾtî | mee-LAY-tee |
followed | אַֽחֲרֵ֖י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
my God. | אֱלֹהָֽי׃ | ʾĕlōhāy | ay-loh-HAI |
Cross Reference
गन्ती 14:24
तर मेरो दास कालेब जसले भिन्दै प्रकारले सोच्छ अनि त्यसले सम्पूर्ण रीतिले मेरो अनुसरण गर्छ म उसलाई त्यो भूमिमा जहाँ ऊ गयो ल्याउनेछु र उसको सन्तानले त्यो भूमि उपभोग गर्नेछ।
व्यवस्था 1:36
यपून्नेको छोरो कालेबले मात्र त्यो देश देख्नु पाउनेछ। कालेबले टेकेको भूमि म उसलाई र उसका सन्तानलाई दिनेछु। किन? किनभने मैले दिएका सम्पूर्ण आज्ञाहरू उसले पालन गर्यो।’
गन्ती 13:31
तर मानिसहरू जो ऊसित गएका थिए भने, “तिनीहरू माथि आक्रमण गर्नु हामी सक्षम हुने छैनौं किनभने तिनीहरू हामी भन्दा बलिया छन्।”
यहोशू 14:14
अनि त्यो शहर अझ पनि कनिज्जी यपुन्नेका छोरा कालेबको अधीनमा छ किनभने उसले परमप्रभु इस्राएलका परमेश्वर प्रति विश्वास गरे अनि उहाँको आदेश पालन गरे।
प्रकाश 14:4
यी एक लाख चवालीस हजार मानिसहरु जसले स्त्रीहरुसित अनुचित कर्म गरेनन् अनि स्वयंलाई शुद्ध राखे। तिनीहरुले परमेश्वरको थुमा जता गयो त्यतै पछ्याए। यी एक लाख चवालीस हजारलाई पृथ्वीका मानिसहरुबाट मुक्त गरिएको थियो। परमेश्वर अनि परमेश्वरको थुमालाई अर्पण गरिएका तिनीहरु नै पहिलो मानिसहरु थिए।