यूहन्ना 11:40 in Nepali
John 11:40
तब येशूले मार्थालाई भन्नुभयो, “के मैले तिमीलाई भनेको थिइन? कि यदि तिमाले विश्वास गरयौ भने परमेश्वरको महिमा देख्नेछौ?”
John 11:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
American Standard Version (ASV)
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou believedst, thou shouldest see the glory of God?
Bible in Basic English (BBE)
Jesus said to her, Did I not say to you that if you had faith you would see the glory of God?
Darby English Bible (DBY)
Jesus says to her, Did I not say to thee, that if thou shouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
World English Bible (WEB)
Jesus said to her, "Didn't I tell you that if you believed, you would see God's glory?"
Young's Literal Translation (YLT)
Jesus saith to her, `Said I not to thee, that if thou mayest believe, thou shalt see the glory of God?'
| saith | λέγει | legō | LAY-goh |
| unto her, | αὐτῇ | autos | af-TOSE |
| ὁ | ho | oh | |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| not | Οὐκ | ou | oo |
| Said I | εἶπόν | epō | APE-oh |
| unto thee, | σοι | soi | soo |
| that, | ὅτι | hoti | OH-tee |
| if | ἐὰν | ean | ay-AN |
| thou wouldest believe, | πιστεύσῃς | pisteuō | pee-STAVE-oh |
| thou shouldest see | ὄψει | optanomai | oh-PTA-noh-may |
| the | τὴν | ho | oh |
| glory | δόξαν | doxa | THOH-ksa |
| of | τοῦ | ho | oh |
| God? | θεοῦ | theos | thay-OSE |
Read Full Chapter : John 11
Nepali Bible