यर्मिया 29:20
“तिमीहरू कैदीहरू हौ। मैले तिमीहरूलाई यरूशलेमबाट बाबेल जानलाई वाध्य पारें। यसकारण परमप्रभुबाट आएको सन्देशलाई ध्यान दिएर सुन।”
Hear | וְאַתֶּ֖ם | wĕʾattem | veh-ah-TEM |
ye | שִׁמְע֣וּ | šimʿû | sheem-OO |
therefore the word | דְבַר | dĕbar | deh-VAHR |
Lord, the of | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
all | כָּל | kāl | kahl |
captivity, the of ye | הַ֨גּוֹלָ֔ה | haggôlâ | HA-ɡoh-LA |
whom | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
sent have I | שִׁלַּ֥חְתִּי | šillaḥtî | shee-LAHK-tee |
from Jerusalem | מִירוּשָׁלִַ֖ם | mîrûšālaim | mee-roo-sha-la-EEM |
to Babylon: | בָּבֶֽלָה׃ | bābelâ | ba-VEH-la |