यर्मिया 29:12
त्यसपछि तिमीहरूले मलाई बोलाउनेछौ, मकहाँ आऊ अनि मलाई प्रार्थना गर। म तिमीहरूलाई प्रार्थनाको उत्तर दिनेछु।
Then shall ye call upon | וּקְרָאתֶ֤ם | ûqĕrāʾtem | oo-keh-ra-TEM |
go shall ye and me, | אֹתִי֙ | ʾōtiy | oh-TEE |
pray and | וַֽהֲלַכְתֶּ֔ם | wahălaktem | va-huh-lahk-TEM |
unto | וְהִתְפַּלַּלְתֶּ֖ם | wĕhitpallaltem | veh-heet-pa-lahl-TEM |
me, and I will hearken | אֵלָ֑י | ʾēlāy | ay-LAI |
unto | וְשָׁמַעְתִּ֖י | wĕšāmaʿtî | veh-sha-ma-TEE |
you. | אֲלֵיכֶֽם׃ | ʾălêkem | uh-lay-HEM |