Jeremiah 20:16
त्यो मानिस परमेश्वरले ध्वंस गर्नु भएको शहरहरू जस्तै होस्। ती शहरहरूमाथि परमप्रभुको दया छैन। त्यस मानिसले बिहान कष्टको आवाज सुनोस्, अनि मध्य दिनमा युद्धको चिच्चाहट सुनोस्।
Jeremiah 20:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;
American Standard Version (ASV)
And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;
Bible in Basic English (BBE)
May that man be like the towns overturned by the Lord without mercy: let a cry for help come to his ears in the morning, and the sound of war in the middle of the day;
Darby English Bible (DBY)
And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not; and let him hear a cry in the morning, and a shouting at noonday,
World English Bible (WEB)
Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;
Young's Literal Translation (YLT)
Then hath that man been as the cities, That Jehovah overthrew, and repented not, And he hath heard a cry at morning, And a shout at time of noon.
| And let that | וְהָיָה֙ | wĕhāyāh | veh-ha-YA |
| man | הָאִ֣ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
| be | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
| as the cities | כֶּֽעָרִ֛ים | keʿārîm | keh-ah-REEM |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| the Lord | הָפַ֥ךְ | hāpak | ha-FAHK |
| overthrew, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| and repented | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| not: | נִחָ֑ם | niḥām | nee-HAHM |
| hear him let and | וְשָׁמַ֤ע | wĕšāmaʿ | veh-sha-MA |
| the cry | זְעָקָה֙ | zĕʿāqāh | zeh-ah-KA |
| morning, the in | בַּבֹּ֔קֶר | babbōqer | ba-BOH-ker |
| and the shouting | וּתְרוּעָ֖ה | ûtĕrûʿâ | oo-teh-roo-AH |
| at noontide; | בְּעֵ֥ת | bĕʿēt | beh-ATE |
| צָהֳרָֽיִם׃ | ṣāhŏrāyim | tsa-hoh-RA-yeem |