यर्मिया 11:23
अनातोतबाट आएका मानिसहरू कसैलाई पनि छाडिनेछैन। कोही पनि बाँच्नेछैन। किनभने जब म तिनीहरूलाई दण्ड भोगाउँछु म तिनीहरूमाथि विपद खनाइदिनेछु।”
And there shall be | וּשְׁאֵרִ֕ית | ûšĕʾērît | oo-sheh-ay-REET |
no | לֹ֥א | lōʾ | loh |
remnant | תִֽהְיֶ֖ה | tihĕye | tee-heh-YEH |
for them: of | לָהֶ֑ם | lāhem | la-HEM |
I will bring | כִּֽי | kî | kee |
evil | אָבִ֥יא | ʾābîʾ | ah-VEE |
upon | רָעָ֛ה | rāʿâ | ra-AH |
the men | אֶל | ʾel | el |
of Anathoth, | אַנְשֵׁ֥י | ʾanšê | an-SHAY |
year the even | עֲנָת֖וֹת | ʿănātôt | uh-na-TOTE |
of their visitation. | שְׁנַ֥ת | šĕnat | sheh-NAHT |
פְּקֻדָּתָֽם׃ | pĕquddātām | peh-koo-da-TAHM |