यशैया 29:14
यसैले म तिनीहरूलाई लगातार प्रभाव पूर्ण र अचम्म लाग्दा कामहरू गरेर चकित पारिरहन्छु। तिनीहरूका ज्ञानी मानिसहरूले आफ्ना विवेकहरू हराउनेछन्। तिनीहरूमा बुझ्ने क्षमता हुँदैन।”
Therefore, | לָכֵ֗ן | lākēn | la-HANE |
behold, | הִנְנִ֥י | hinnî | heen-NEE |
I will proceed | יוֹסִ֛ף | yôsip | yoh-SEEF |
work marvellous a do to | לְהַפְלִ֥יא | lĕhaplîʾ | leh-hahf-LEE |
among | אֶת | ʾet | et |
this | הָֽעָם | hāʿom | HA-ome |
people, | הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH |
work marvellous a even | הַפְלֵ֣א | haplēʾ | hahf-LAY |
wonder: a and | וָפֶ֑לֶא | wāpeleʾ | va-FEH-leh |
for the wisdom | וְאָֽבְדָה֙ | wĕʾābĕdāh | veh-ah-veh-DA |
wise their of | חָכְמַ֣ת | ḥokmat | hoke-MAHT |
men shall perish, | חֲכָמָ֔יו | ḥăkāmāyw | huh-ha-MAV |
understanding the and | וּבִינַ֥ת | ûbînat | oo-vee-NAHT |
of their prudent | נְבֹנָ֖יו | nĕbōnāyw | neh-voh-NAV |
men shall be hid. | תִּסְתַּתָּֽר׃ | tistattār | tees-ta-TAHR |