यशैया 10:13
अश्शूरका राजाले भन्छन्, “म मात्र ज्ञानी छु। मेरो आफ्नै विवेक र शक्तिद्वारा धेरै कुराहरू गरें। मैले धेरै जातिहरूलाई पराजित गरें। मैले तिनीहरूका सम्पत्ति खोसें। अनि तिनीहरूका मानिसहरूलाई दास बनाएँ। म एकदम शक्तिशाली मानिस हुँ।
For | כִּ֣י | kî | kee |
he saith, | אָמַ֗ר | ʾāmar | ah-MAHR |
strength the By | בְּכֹ֤חַ | bĕkōaḥ | beh-HOH-ak |
of my hand | יָדִי֙ | yādiy | ya-DEE |
done have I | עָשִׂ֔יתִי | ʿāśîtî | ah-SEE-tee |
it, and by my wisdom; | וּבְחָכְמָתִ֖י | ûbĕḥokmātî | oo-veh-hoke-ma-TEE |
for | כִּ֣י | kî | kee |
I am prudent: | נְבֻנ֑וֹתִי | nĕbunôtî | neh-voo-NOH-tee |
removed have I and | וְאָסִ֣יר׀ | wĕʾāsîr | veh-ah-SEER |
the bounds | גְּבוּלֹ֣ת | gĕbûlōt | ɡeh-voo-LOTE |
people, the of | עַמִּ֗ים | ʿammîm | ah-MEEM |
and have robbed | וַעֲתֽיּדֹתֵיהֶם֙ | waʿătyydōtêhem | va-ut-ydoh-tay-HEM |
treasures, their | שׁוֹשֵׂ֔תִי | šôśētî | shoh-SAY-tee |
and I have put down | וְאוֹרִ֥יד | wĕʾôrîd | veh-oh-REED |
inhabitants the | כַּאבִּ֖יר | kaʾbîr | ka-BEER |
like a valiant | יוֹשְׁבִֽים׃ | yôšĕbîm | yoh-sheh-VEEM |