उत्पत्ति 44:29
अनि यदि अर्को छोरो पनि तिमीहरूले लगेर यदि उसलाई केही खतरा भए, तब मैले मेरो काल पर्खनु पर्दैन, त्यो मेरो निम्ति मृत्यु नै हुनेछ।’
And if ye take | וּלְקַחְתֶּ֧ם | ûlĕqaḥtem | oo-leh-kahk-TEM |
גַּם | gam | ɡahm | |
this | אֶת | ʾet | et |
also | זֶ֛ה | ze | zeh |
from | מֵעִ֥ם | mēʿim | may-EEM |
me, | פָּנַ֖י | pānay | pa-NAI |
and mischief | וְקָרָ֣הוּ | wĕqārāhû | veh-ka-RA-hoo |
befall him, | אָס֑וֹן | ʾāsôn | ah-SONE |
down bring shall ye | וְהֽוֹרַדְתֶּ֧ם | wĕhôradtem | veh-hoh-rahd-TEM |
אֶת | ʾet | et | |
hairs gray my | שֵֽׂיבָתִ֛י | śêbātî | say-va-TEE |
with sorrow | בְּרָעָ֖ה | bĕrāʿâ | beh-ra-AH |
to the grave. | שְׁאֹֽלָה׃ | šĕʾōlâ | sheh-OH-la |