इजकिएल 43:14
तल्लो किनार सम्म जगको नाप दुइ हात थियो। यो एक हात चौडा थियो। सानो किनारबाट ठूलो किनार सम्म यसको नाप चार हात थियो। यो एक हात चौडा थियो।
And from the bottom | וּמֵחֵ֨יק | ûmēḥêq | oo-may-HAKE |
ground the upon | הָאָ֜רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
even to | עַד | ʿad | ad |
lower the | הָעֲזָרָ֤ה | hāʿăzārâ | ha-uh-za-RA |
settle | הַתַּחְתּוֹנָה֙ | hattaḥtônāh | ha-tahk-toh-NA |
shall be two | שְׁתַּ֣יִם | šĕttayim | sheh-TA-yeem |
cubits, | אַמּ֔וֹת | ʾammôt | AH-mote |
and the breadth | וְרֹ֖חַב | wĕrōḥab | veh-ROH-hahv |
one | אַמָּ֣ה | ʾammâ | ah-MA |
cubit; | אֶחָ֑ת | ʾeḥāt | eh-HAHT |
and from the lesser | וּמֵהֳעֲזָרָ֨ה | ûmēhŏʿăzārâ | oo-may-hoh-uh-za-RA |
settle | הַקְּטַנָּ֜ה | haqqĕṭannâ | ha-keh-ta-NA |
even to | עַד | ʿad | ad |
the greater | הָעֲזָרָ֤ה | hāʿăzārâ | ha-uh-za-RA |
settle | הַגְּדוֹלָה֙ | haggĕdôlāh | ha-ɡeh-doh-LA |
shall be four | אַרְבַּ֣ע | ʾarbaʿ | ar-BA |
cubits, | אַמּ֔וֹת | ʾammôt | AH-mote |
and the breadth | וְרֹ֖חַב | wĕrōḥab | veh-ROH-hahv |
one cubit. | הָאַמָּֽה׃ | hāʾammâ | ha-ah-MA |