इजकिएल 43:13
“वेदीको नाप हात भन्दा लामो नाप प्रयोग गरेर यस प्रकरको छ वेदीको आधार वरिपरि त्यहाँ मैला नाली थियो त्यो चारै तिर एक हात गहिरो अनि एक हात चौडा थियो। यसको टाउकोमा चारैतिर एक बित्ता अल्गो बीट थियो। यही प्रकारले वेदीको उचाईमा, यस्तो थियो।
And these | וְאֵ֨לֶּה | wĕʾēlle | veh-A-leh |
are the measures | מִדּ֤וֹת | middôt | MEE-dote |
altar the of | הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ | hammizbēḥa | ha-meez-BAY-HA |
after the cubits: | בָּֽאַמּ֔וֹת | bāʾammôt | ba-AH-mote |
The cubit | אַמָּ֥ה | ʾammâ | ah-MA |
cubit a is | אַמָּ֖ה | ʾammâ | ah-MA |
and an hand breadth; | וָטֹ֑פַח | wāṭōpaḥ | va-TOH-fahk |
bottom the even | וְחֵ֨יק | wĕḥêq | veh-HAKE |
shall be a cubit, | הָאַמָּ֜ה | hāʾammâ | ha-ah-MA |
breadth the and | וְאַמָּה | wĕʾammâ | veh-ah-MA |
a cubit, | רֹ֗חַב | rōḥab | ROH-hahv |
and the border | וּגְבוּלָ֨הּ | ûgĕbûlāh | oo-ɡeh-voo-LA |
by thereof | אֶל | ʾel | el |
the edge | שְׂפָתָ֤הּ | śĕpātāh | seh-fa-TA |
thereof round about | סָבִיב֙ | sābîb | sa-VEEV |
a be shall | זֶ֣רֶת | zeret | ZEH-ret |
span: | הָאֶחָ֔ד | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
and this | וְזֶ֖ה | wĕze | veh-ZEH |
place higher the be shall | גַּ֥ב | gab | ɡahv |
of the altar. | הַמִּזְבֵּֽחַ׃ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |