इजकिएल 41:22
त्यो वेदी जस्तो काठले बनाएको थियो। यो तीन हात अल्गो अनि दुइ हात लामो थियो। यसको कुनाहरू, त्यसका आधार अनि पाटाहरू काठको थिए। त्यस मानिसले मलाई भन्यो, “यो चाहिँ परमप्रभुको सामुन्ने राखिएको टेबल हो।”
The altar | הַמִּזְבֵּ֡חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
of wood | עֵ֣ץ | ʿēṣ | ayts |
was three | שָׁלוֹשׁ֩ | šālôš | sha-LOHSH |
cubits | אַמּ֨וֹת | ʾammôt | AH-mote |
high, | גָּבֹ֜הַּ | gābōah | ɡa-VOH-ah |
and the length | וְאָרְכּ֣וֹ | wĕʾorkô | veh-ore-KOH |
two thereof | שְׁתַּֽיִם | šĕttayim | sheh-TA-yeem |
cubits; | אַמּ֗וֹת | ʾammôt | AH-mote |
and the corners | וּמִקְצֹֽעוֹתָיו֙ | ûmiqṣōʿôtāyw | oo-meek-TSOH-oh-tav |
length the and thereof, | ל֔וֹ | lô | loh |
walls the and thereof, | וְאָרְכּ֥וֹ | wĕʾorkô | veh-ore-KOH |
wood: of were thereof, | וְקִֽירֹתָ֖יו | wĕqîrōtāyw | veh-kee-roh-TAV |
and he said | עֵ֑ץ | ʿēṣ | ayts |
unto | וַיְדַבֵּ֣ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
This me, | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
is the table | זֶ֚ה | ze | zeh |
that | הַשֻּׁלְחָ֔ן | haššulḥān | ha-shool-HAHN |
is before | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
the Lord. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |