प्रस्थान 29:25
त्यसपछि हारून र तिनका छोराहरूबाट यी सब चीजहरू लेऊ र वेदीमा पाठोसितै राख। अनि वेदीमा प्रत्येक चीज जलावोस्। यो आगोद्वारा चढाइएको होमबलि हो। यसको सुगन्धले परमप्रभुलाई सन्तुष्ट तुल्याउँछ।
Cross Reference
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 28:13
ସମାନେେ ସୈନ୍ଯମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିବ ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ସବୁ ଶାଇେ ପଡ଼ିଥିବା ସମୟରେ ଯୀଶୁଙ୍କ ଶିଷ୍ଯମାନେ ରାତି ରେ ଆସିଲେ ଓ ତାହାଙ୍କ ଶରୀରକୁ କବରସ୍ଥାନରୁ ଚୋ ରଇେ ନେଲେ।
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 12:45
ତା'ପରେ ସବୁ ଭୂତ ସେ ଘର ଭିତରକୁ ଯାଇ ସଠାେରେ ବସବାସ କରନ୍ତି। ସେତବେେଳେ ଲୋକଟିର ଅବସ୍ଥା ପୂର୍ବ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ଶୋଚ଼ନୀୟ ହାଇପେଡ଼େ। ଏବେ ଜୀବିତ ଥିବା ମନ୍ଦ ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ସହେି ଏକାକଥା ଘଟିବ।
And thou shalt receive | וְלָֽקַחְתָּ֤ | wĕlāqaḥtā | veh-la-kahk-TA |
them of their hands, | אֹתָם֙ | ʾōtām | oh-TAHM |
burn and | מִיָּדָ֔ם | miyyādām | mee-ya-DAHM |
them upon the altar | וְהִקְטַרְתָּ֥ | wĕhiqṭartā | veh-heek-tahr-TA |
for | הַמִּזְבֵּ֖חָה | hammizbēḥâ | ha-meez-BAY-ha |
offering, burnt a | עַל | ʿal | al |
for a sweet | הָֽעֹלָ֑ה | hāʿōlâ | ha-oh-LA |
savour | לְרֵ֤יחַ | lĕrêaḥ | leh-RAY-ak |
before | נִיח֙וֹחַ֙ | nîḥôḥa | nee-HOH-HA |
Lord: the | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
it | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
fire by made offering an is | אִשֶּׁ֥ה | ʾišše | ee-SHEH |
unto the Lord. | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
לַֽיהוָֽה׃ | layhwâ | LAI-VA |
Cross Reference
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 28:13
ସମାନେେ ସୈନ୍ଯମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିବ ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ସବୁ ଶାଇେ ପଡ଼ିଥିବା ସମୟରେ ଯୀଶୁଙ୍କ ଶିଷ୍ଯମାନେ ରାତି ରେ ଆସିଲେ ଓ ତାହାଙ୍କ ଶରୀରକୁ କବରସ୍ଥାନରୁ ଚୋ ରଇେ ନେଲେ।
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 12:45
ତା'ପରେ ସବୁ ଭୂତ ସେ ଘର ଭିତରକୁ ଯାଇ ସଠାେରେ ବସବାସ କରନ୍ତି। ସେତବେେଳେ ଲୋକଟିର ଅବସ୍ଥା ପୂର୍ବ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ଶୋଚ଼ନୀୟ ହାଇପେଡ଼େ। ଏବେ ଜୀବିତ ଥିବା ମନ୍ଦ ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ସହେି ଏକାକଥା ଘଟିବ।