प्रस्थान 18:18
एक्लो मानिसको निम्ति यो वेशी काम हो। तिमी एक्लै यी सबै कार्यहरू गर्न सक्तैनौ, तिमी थाक्छौ अनि मानिसहरू पनि थाक्छन्।
Thou wilt surely | נָבֹ֣ל | nābōl | na-VOLE |
wear away, | תִּבֹּ֔ל | tibbōl | tee-BOLE |
both | גַּם | gam | ɡahm |
thou, | אַתָּ֕ה | ʾattâ | ah-TA |
and | גַּם | gam | ɡahm |
this | הָעָ֥ם | hāʿām | ha-AM |
people | הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
is with | עִמָּ֑ךְ | ʿimmāk | ee-MAHK |
thee: for | כִּֽי | kî | kee |
thing this | כָבֵ֤ד | kābēd | ha-VADE |
is too heavy | מִמְּךָ֙ | mimmĕkā | mee-meh-HA |
for | הַדָּבָ֔ר | haddābār | ha-da-VAHR |
not art thou thee; | לֹֽא | lōʾ | loh |
able | תוּכַ֥ל | tûkal | too-HAHL |
to perform | עֲשֹׂ֖הוּ | ʿăśōhû | uh-SOH-hoo |
it thyself alone. | לְבַדֶּֽךָ׃ | lĕbaddekā | leh-va-DEH-ha |